Part 1
Part 2
Part 3
100
その通りです。
That's right.
100
一つの理由としては
For one thing
100
これら2つの理由で
For these two reasons
200
あなたは自分の血液型を知っていますか?
Do you know my blood type?
200
状況は異なります/ほかの国では
the situation is different / in other countries.
200
科学者はどのように考えていますか。
What do scientists think?
300
二人の日本人の生徒が話をしています。
Two Japanese students are talking.
300
人々は考えていません / 血液型が性格を表すとは
people do not think / that blood type shows personality.
300
何人かの科学者がその関係性を研究しました。
Some scientists researched the relationship.
400
日本では今日、/ たくさんの人が血液型に興味があります。
Today in Japan,/  a lot of people are interested in blood type.
400
もう一つの理由として / 日本人はたいてい自分の血液型を知っています。
For another thing, / Japanese people usually know their blood type.
400
しかし何の関係性も発見されませんでした。
but no relationship was found.
500
なぜ日本人は考えているのでしょうか / 血液型が性格を表すと
Why do Japanese people think / that blood type shows personality?
500
もし人々が自分の血液型を知らなければ / 彼らは話すことができません / 血液型と性格についていっしょに
If people do not know their blood types, / they cannot talk / about blood type and personality together.
500

多くの科学者たちが信じている / 全く関係性がない

 / 血液型と性格の間で

Many scientests believe  / that there is no relationship / between blood type and personality.
M
e
n
u