limited
限られた
酸素
oxygen
Was there any possibility that the boy could quickly recover?
No, there wasn't.
Why is MSF still needed?
Because there are still countless sick and injured people all over the world.
第1音節をもっとも強く発音するものを3つ選びなさい。
ア lim-it-ed イ ox-y-gen ウ im-me-di-ate-ly エ un-com-fort-a-ble オ hos-pi-tal
ア、イ、オ
lead~to...
~に…させる
無数の
countless
What was the most difficult thing about MSF’s work at Madhu?
It was making decisions.
What is the main activity of NGO’s?
It is to help to solve many of the world’s problems.
Don’t leave the water running. Turn it ( ).
off
put ~ into action
~を実行に移す
助かる余地がない
be beyond help
Why did they have to look at each situation and choose the best thing to do?
Because both their medicines and medical equipment were very limited.
What is Dr. Kanto hoping more Japanese will do?
She is hoping that many more Japanese will volunteer for NGO work, go and see more of the world and begin to have compassion for people who need help.
こうせいはりょうやに目で合図を送った。
Kosei ( ) a ( ) to Ryoya with his eyes.
made/sign
compassion
思いやり/同情
決断する(1語以上)
make a decision
Why did they have to think about the local situation?
Because looking at the situation through Western or Japanese eyes could lead them to make wrong decisions.
What did Dr. Kanto’s experience at Madhu give her?
It not only gave direction to her life but also gave her an opportunity to think about what it is to live as a human being.
目を覚ますとえなは自分の部屋にいた。
Ena woke up and ( ) ( ) in her room.
found herself
courage
勇気
MSF(正式名称)
Medecins Sans Frontieres(メドサン サン フロンティエール)
私はかずきが自ら進んでけんたろうを助けたことに驚いた。
I was surprised that Kazuki volunteered for helping Kentaro.