Aunque no me apetecía ir, al final acabé yendo
although i didn't feel like going,I ended up going
arrive/appear
boast/brag
show up turn up
show off
hacer uso de
estar en uso
make use of
be in use
Fui la única que no aprobó (TO)
i was the only one not to pass
extinguish a fire/turn off the lights
put out
Preferiría que tú no vengas la semana que viene
I'd rather you didn't come next week
reject
turn down
Desde entonces (From)
from then on
Ella consiguió resolver el problema (IN)
she succeeded in solving the problem
tolerate
put up with
ojalá no hubieras mencionado a esa persona
postpone and cancel
put off call off
me pone nervioso
it gets on my nerves
Me recordó que enviase la solicitud
she reminded me to send the application
experience (a hard situation for example)
go through
Ojala parases de interrumpirme cada vez que hablo
I wish you would stop interrupting me every time I speak
admire
feel superior that
look up
look up to
look down on
en mi opinión (far)
as far as I'm concerned
Estoy seguro de que no pudiste hablar con él. Estaba conmigo a esa misma hora.
I'm sure you can't have talked to him. He was with me at that same time.
revise (some information before sending it for example)
go over
Ella tuvo dificultad para encontrar el libro
she had difficult finding the book
Find by chance
find sth that is difficult to find
come across
come by
en un abrir y cerrar de ojos
in the blink of an eye
Resultó ser mucho más simpática de lo que daba la impresión (FAR, COME)
She turned out to be much more friendly than she came across as.
return an item to the shop/apologise for something you said that was wrong
take back