Odanak kodosa?
Are you coming from town?
Ôhô, odanak nodosa
Yes, I’m coming from town
Tôni alosaan?
where are you going?
Tôni alosaik?
How’s it going?
Hli tôni adali losaan.
Tell me where you go to
li wigwômek
to the house
hello!
kwai kwai!
tolba na
awani na, na awani?
who is that one, that (some)one?
Odanak kd’elosa?
Are you going to town?
Ôhô, odanak nd’elosa
Yes, I’m going to town
Tôni wadosaan?
Where have you been?
Wlosao!
It’s going well!
Hli tôni adali odosaan.
tell me where you come from
Wigwômek kd'elosa?
Are you going to the house?
bye!
adio!
mategwas na
that one is rabbit
kagwi ni, ni kagwi?
what is that thing, that (some)thing)?
Tôni wadosaan?
Where is it that you are coming from?
Odanak, ni wadosaa
It’s town that I’m going from
Wigwômek, ni adali losaa
I'm going to the house
Kolidahôzi?
Are you happy?
Hli tôni alosaan.
tell me how you walk/go
Ôhô, wigwômek nd'elosa.
Yes, I'm going to the house
thank you
wliwni
Awasos na
that one is Bear
is that your paper?
Kojiawi Odanak?
Are you from Odanak?
Ôhô, nojiawi Odanak
Yes, I’m from Odanak.
Sibok, ni adali odosaa
I'm coming from the river
Ôhô, nolidahôzi!
Yes, I’m happy!
Hli kagwi wadosaan.
tell me why you walk / come ( from)
Wigwômek kodosa?
are you coming from the house?
sorry it's hard
saagat
mgeso na
that one is eagle
nia na n'migwenom
that's my feather, pen
Tôni wajiawian?
Where is it that you are from?
Odanak ni wajiawia
It is Odanak that I am from.
Sibok kd’elosa ali kadopian.
you go to the river as you're hungry
N’wigôdam namiholan
I’m happy to see you
Q: Hli kagwi waji losaan ____? A: ____
Q: tell me why you walk / go to ____? A: ___ ni waji losaa!
Ôhô, wigwômek nodosa.
yes, I'm coming from the house
liwlaldamana
nolka wa ta namas na
this one is deer and that one is fish
kolidahôzi? ôhô, nolidahôzi
are you happy? Yes, I'm happy
N’kadopi, ni sibok nd’elosan.
I'm hungry, so I go to the river.
Ôhô, n’kadgom, ni sibok nodosan.
Yes, I'm sleepy / tired (want to overnight), so I come from the river.
Odanak kodosa waji ômaan.
you come from town to fish
Wijokamiana, ni-ji k’wijokamelen.
if you help me, then I will help you
Q. Hli kagwi waji odosaan ____? A: _____
Q tell me why you come from ____? A: ____
Losaana, ni nd’elosan k'wigwômek
If you go, then I go to your house
forgive me
anhaldamawi
magôlibo iodali ta môlsem nidali
caribou here and wolf there
kagwi waji wlidahôzian? _____
Why are you happy? ___ ni waji wlidahôzia.