a shopping cart
un chariot
nous + offrir au présent
nous offrons
vous + être à l' impératif
soyez!
Stromae
I often watch TV.
Je regarde souvent la télé.
very ripes strawberries
des fraises très mûres
vous + souffrir au passé composé
vous avez souffert
nous + se brosser les dents au passé composé
nous nous sommes brossés les dents.
La chanson la plus connue de Stromae
Papaoutai
Do you ever go to the beach in the summer?
Ça t' arrive d' aller à la plage en été?
a detention
une retenue
vous + couvrir à l' impératif
tu + négation + répondre à Papa à l' impératif
Traduisez ce passage de la chanson de Dutronc: "Don' t do this, don' t do that!"
Fais pas ci, fais pas ça!
Did we go to a costume party last year?
Sommes-nous allés à une soirée/fête costumée l' année dernière?
a file
un fichier
tu + cueillir à l' impératif
tu + arrêter de se parler à l' impératif!
Arrête de me parler!
Jacques Brel
I bet that no one got a good grade.
Je parie que personne n' a reçu de bonne note.
view (on computer)
un affichage
elle + couvrir de boue au passé composé
Elle est couverte de boue
personne + se réveiller ce matin + passé composé
Personne ne s' est réveillé ce matin.
Quelle est la chanson la plus connue de Joséphine Baker?
"J' ai deux amours"
"J' ai deux amours: mon pays et Paris"
Marc served us delicious appetizers.
Marc nous a servi des amuse-gueules délicieux.