What time does the train depart Toronto? (2100hrs)
À quelle heure est-ce que le train part de Québec ? Le train part à 21h.
To try
essayer
I'm leaving the base.
Je sors de la base.
The fat cat is under the table? No it is on the red chair.
Le gros chat est sous la table? No, il est sur la chaise rouge.
mail box
la boîte aux lettres
What time does the plane land in Toronto? (1030hrs)
À quelle heure est-ce que l'avion atterrit à Toronto ? Il atterrit à 10h et demi.
To hold
tenir
She is in the library.
Elle est dans la bibliothéque.
Charlie is behind the gym? No he is in front of the language school.
Charlie est derrière le gymnase ? Non, il est devant l'école de langue.
civil servant
le fonctionnaire, la fonctionnaire
How long is the trip between Toronto and Ottawa? (7 hours)
Le voyage entre Toronto et Ottawa dure combien de temps ? Le voyage dure sept heures.
Ça prend combine de temps pour aller de Toronto à Ottawa ?
to cost
coûter
He is taking the plane for Spain at 1645hrs.
Il prend l'avion pour Espagne à 16h45.
The pretty shoes are at the bottom of the lake? No, they are at the side of the river.
Les jolis souliers sont en bas du lac ? Non, ce sont au bord de la rivière.
a dozen
la douzaine
Is there a transfer enroute? (no)
Est-ce qu'on change de train en route ? Est-ce qu'il y a une correspondence? Non, on ne change pas.
Non, il ne l'a pas. (is this right?)
to leave
partir
She is in Canada.
Elle est au Canada.
Angus is far from Alliston? No it is close.
Angus est loin de Alliston ? No, c'est prés de Alliston.
subway station
la station de métro
Je voudrais une priorité dans le non-fumeur, s.v.p.
Quest?: priority and non-smoking are not adjectives
to stop over
faire escale
Madame and the other students, entered their classroom by the window.
Madame et les autres étudiantes, sont entrés leur salle de classe par la fenêtre.
The blue bird is in the tree? No it is under the tall tree.
L'oiseau bleu est dan l'arbre ? Non, c'est sous le grand arbre.
long distance call
l'interurbain (m)