Understanding PSASH
Entendiendo PSASH
Safe vs. Unsafe Touches
Contactos seguros vs. inseguros
Saying "No"
Decir "no"
How to Report
Cómo denunciar
Helping Others
Ayudando a otras
100

What does PSASH stand for?

¿Qué significa PSASH?

Prevention of Sexual Abuse and Sexual Harassment

Prevención del abuso sexual y el acoso sexual

100

A staff member gives you a high five. Safe vs Unsafe?

Un miembro del trabajo te da un "Chocvo de cinco". Es seguro o Inseguro?

Seguro/ Safe

100

What are three ways you can say “no”?

¿Cuáles son tres formas en las que puedes decir “no”?

Use words, move away, tell staff.   

Utilice palabras, aléjese, dígaselo al personal.  

100

Who can you tell if something happens?

¿A quién le puedes decir si pasa algo?

Staff, clinician, case manager, or any trusted adult.

Trabajador, médico, administrador de casos o cualquier adulto de confianza.

100

What should you do if a friend tells you they were touched inappropriately?

¿Qué debes hacer si un amigo te dice que lo tocaron de manera inapropiada?

 Believe them and tell staff right away.    

Créales y díselo al personal de inmediato.

200

True or False: PSASH is only for staff

Verdadero o falso: PSASH es solo para los trabajadores

False/Falso: It protects everyone in care/Protege a todos los que están bajo cuidado

200

Another youth asks to see your body. Safe or unsafe?

Otro joven pide ver tu cuerpo. ¿Seguro o inseguro?

Unsafe

Inseguro

200

True or False: It’s rude to say no when someone makes you uncomfortable.

Verdadero o falso: Es de mala educación decir no cuando alguien te hace sentir incómodo.

False. You have the right to say no.         

Falso. Tienes derecho a decir que no. 

200

What is the ORR Sexual Abuse Hotline number?

¿Cuál es el número de la línea directa de abuso sexual de ORR?

 1-800-203-7001

200

True or False: You should keep it a secret if a friend tells you about abuse.

Verdadero o falso: Debes mantenerlo en secreto si un amigo te cuenta sobre un abuso.

False. Always report to keep them safe.  

Falso. Reportarlos siempre para mantenerlos a salvo.

300

What is sexual harassment?

¿Qué es el acoso sexual?

When someone says or does something sexual that makes you uncomfortable.

Cuando alguien dice o hace algo sexual que te hace sentir incómodo.

300

A friend hugs you after asking permission. Safe or unsafe?

Un amigo te abraza después de pedirte permiso. ¿Es seguro o inseguro?

Safe

Seguro

300

What can you say if someone doesn’t stop after you say “no”?  

¿Qué puedes decir si alguien no se detiene después de decirle “no”?

 “Stop! That makes me uncomfortable.” and report it.

¡Para! Me incomoda eso. Y repórtalo.

300

 Can you report anonymously?

¿Puedes denunciar de forma anónima?

Yes, you can call the hotline without giving your name.

Sí, puedes llamar a la línea directa sin dar tu nombre.

300

What does being a “safe friend” mean?  

¿Qué significa ser un "amigo seguro"?

Listening, respecting boundaries, and helping others get help.

Escuchar, respetar límites y ayudar a otros a obtener ayuda.


400

What is sexual abuse?

¿Qué es el abuso sexual?

Any unwanted or forced sexual touching or act. 

Cualquier contacto o acto sexual no deseado o forzado.

400

Someone touches your hair even when you say no. Safe or unsafe?

Alguien te toca el pelo incluso cuando dices que no. ¿Es seguro o inseguro?

Unsafe

Inseguro

400

If you see a friend being touched inappropriately, what should you do?    

Si ves que a un amigo lo tocan de forma inapropiada, ¿qué debes hacer?

Tell staff immediately.

Dile a un trabajador inmediatamente.

400

Who else can help you report besides staff?

¿Quién más puede ayudarle a informar además del personal?

Child advocate, case coordinator, or federal field specialist.

Defensor del niño, coordinador de casos o especialista de campo federal.

400

 Why is it important to speak up even if it’s hard?

¿Por qué es importante hablar aunque sea difícil?

Because it helps stop unsafe behavior and protects others.

Porque ayuda a detener conductas inseguras y protege a los demás.

500

Why do we have PSASH rules?

¿Por qué tenemos reglas PSASH?


To keep everyone safe and protected in ORR care.

Para mantener a todos seguros y protegidos bajo el cuidado de ORR.

500

You feel uncomfortable but don't know why. What should you do?

Te sientes incómodo pero no sabes por qué. ¿Qué debes hacer?

Tell a trusted adult or report to staff right away

Dígaselo a un adulto de confianza o repórtelo al personal de inmediato.

500

What are some safe ways to calm down after feeling upset or scared?

¿Cuáles son algunas formas seguras de calmarse después de sentirse molesto o asustado?

Deep breathing, talk to a trusted adult, journaling, coloring, etc.

Respirar profundamente, hablar con un adulto de confianza, escribir un diario, colorear, etc.

500

If you report something, will you get in trouble?

Si denuncias algo, ¿te meterás en problemas?

No, you will never be punished for reporting.       

No, nunca serás castigado por denunciar.

500

 What should you do after making a report?  

¿Qué debes hacer después de realizar un informe?

Stay with a trusted adult and take care of your feelings.   

 Quédate con un adulto de confianza y cuida tus sentimientos.

M
e
n
u