Chapitre 1
Chapitre 2
Chapitre 3
Chapitre 4
Culture
100

We gain weight in the winter

Nous grossissons en hiver.

100

Do you have a gift idea for my father for Father's Day?

Tu as une idée de cadeau pour mon père pour la fête des pères?

100

I need 3 (of them.)

Il m'en faut trois.

100

I wonder if Joséphine went to training...

Je me demande si Joséphine est allée à l'entraînement...

100

En général les adolescents français n'ont pas d'activités après l'école. Vrai ou faux?


Vrai

200

Do you feel like watching a movie?

Tu as envie de regarder un film?

200

Do you mind vacuuming?

Ça t'ennuie de passer l'aspirateur?

200

Cook the pasta, add salt and pepper, mix well.

Fais cuire les pâtes, ajoute du sel et du poivre, mélange bien.

200

Do you think something happened to the nurse?

Tu crois qu'il est arrivé quelque chose à l'infirmière?

200

Qu'est-ce qu'on mange au réveillon on France?

Des huîtres

300

Every Wednesday, I wait for my friends in front of the school.

Tous les mercredis, j'attends mes amis devant l'école.

300

I sent them to her.

Je les lui ai envoyés.

300

Ok, do you need anything else?

D'accord/Bon, il te faut autre chose? Tu n'as besoin de rien d'autre?

300

Did they take the math quiz?

Est-qu'ils ont passé l'interro de maths?

300

Au Québec, on doit apporter son propre sac quand on fait les courses?

Non, mais en France oui.

400

What do you think of my new camera?

Qu'est-ce que tu penses de mon nouvel appareil photo?

400

Can you help me prepare de cookies?

Tu peux m'aider à préparer les biscuits?

400

What is in an omelet?

Qu'est-ce qu'il y dans une omelette?

400

Did anyone do the swimming competition?

Est-ce quelqu'un est allé à la compétition de natation?

400

Quand on visite quelqu'un, on peut lui offrir des chrysanthèmes?

Non.

500

His sisters have red hair/are redheads and they are annoying and mean.

Ses soeurs ont les cheveux roux/sont rousses et elles sont pénibles et méchantes.

500

I didn't see anyone there.

Je n'y ai vu personne.

500

If you go straight, at the end of the aisle.

Si vous allez tout droit, au bout du rayon.

500

Jean-Paul was in detention this morning.

Jean-Paul a été en retenue ce matin.

500

Avec quelle main on mange le couscous au Maroc?

La main droite

M
e
n
u