Adjektivets bøjning i sætningen
“An einem späten Januarnachmittag”
Hvad er den blandede bøjning eller RESES-bøjningen?
Oversættelse af “Die Fenster lassen sich nicht öffnen” til dansk
Hvad er "Vinduet lader sig ikke åbne"?
Det substantiv, som die viser tilbage til i sætningen:
“Wo ist (...) seine elektrische Zahnbürste? Er hatte schwören können, dass er die auf die Ladenstation gesteckt hat”
Hvad er Zahnbürste?
Substantivets køn i sætningen:
“Sein Zimmer ist klein”
Hvad er neutrum (intetkøn)?
Bøjningen af verbet i sætningen:
“Er dreht den Fernseher”
Hvad er 3. person ental?
Adjektivets bøjning i udtrykket “Einzige möglichkeit”
Hvad er den stærke bøjning?
Oversættelse af “Schwarzes Hemd, hellgrüne Weste, hellgrüne Krawatte” til dansk
Hvad er "Sort skjorte, lysegrøn Vest, lysegrønt slips"?
Den kasus ordet “die” står i, når det viser tilbage til Leuten i sætningen
“Er hat bislang nur schlechte Erfahrungen gemacht mit Leuten, die Schneider heißen”
Hvad er nominativ?
Substantivernes køn i sætningen:
“Wie unter der Tür ein Lichtspalt kurz aufglüht”
Hvad er femininum (Tür) og neutrum (Lichtspalt)?
Det bøjede verbums type i sætningen “Bei Luxus-Hotels muss ein Doppelzimmer mindestens 22 Quadratmeter groß sein”
Hvad er et modalverbum?
Analyse af adjektivet i sætningen
“Der Hotelklotz ragt bedrohlich vor ihm in die Höhe.”
Hvad er nominativ og subjektsprædikat (omsagnsled til grundled)?
Oversættelse af “Um 19 Uhr ist sein Termin” til dansk
Hvad er "Han har en aftale kl 19"?
Pronominet som skal stå i stedet for Leif “Die Agentur hat Leif ein Doppelzimmer gebucht”
Hvad er ihm?
Funktionen af ordet “ihm” i sætningen “Die Agentur hat ihm ein Doppelzimmer gebucht”
Hvad er dativobjekt eller indirekte objekt?
Verberne i sætningen:
“Gleich morgen wird er seiner Agentur Bescheid geben, nie wieder dieses Drecks-Hilton, sollen die sich eintragen, vermerken, vormerken.”
Hvad er “wird”, “geben”, “sollen”, “eintragen”, “vermerken”, “vormerken”?
Bøjning og kasus af adjektivet i sætningen:
“Lautlose Trinker, die in Erdnuss- oder sonst welchem Schälchen grabbeln”
Hvad er den stærke bøjning, maskulinum (hankøn), nominativ (subjekt)?
Oversættelse af “Ich muss die Nacht überstehen, nur darum geht es” til dansk
Hvad er "Jeg skal overleve natten, det er kun det, det handler om"?
Pronominet, som beskriver den unge person i øgenavnet: “____ Blutige! ___ Blutige war’s!”
Hvad er "der"?
Sætningsanalyse af hovedsætningen:
“Die Angst hat ihm schon so oft das Leben verdorben, all die Zeit, die er mit Angst verschwendet hat, Jahre sind das.”
Hvad er subjekt: Angst, verbum: hat verdorben, direkte objekt: das Leben, indirekte objekt: ihm?
Bøjning af verbet i sætningen:
“Ja, da könne man nichts machen.”
Hvad er konjunktiv?
Adjektivet i sætningen, samt dets bøjning og argumentation for bøjning:
“Nur zufällig heute, wo es so dringend nötig wäre.”
Hvad er nötig, som er subjektsprædikat (omsagnsled til grundled) og står ubøjet, fordi “sein” tager subjektsprædikater (omsagnsled til grundled).
Oversættelse af “Ein Höllenort, denkt er, luft- und schalldicht” til dansk
Hvad er "Et helvedessted, tænke han, luft- og lydtæt"?
Underkategorien inden for pronominer som sich hører til
“Kann der sich nicht vernünftig rasieren?”
Hvad er refleksive pronominer?
Subjektet i sætningen: “Netz gibt’s auch keins.”
Hvad er “es”, som står implicit i en sammentrækning?
Nutidsbøjning af verbet i sætningen:
“Aber der Lobbeknecht kann einem ja auch leidtun”
Hvad er “tue leid”, “tust leid”, “tut leid”, “tun leid”, “tut leid”, “tun leid”?