Who is that Saint?
¿Quién es este Santo?
Know your Vocab!
Conozca su Vocabulario
Time to Party with Mary
Tiempo de Fiesta con María
Look at What I Found
Mira lo que he Encontrado
What Book is that?
¿De qué Libro se Trata?
100

Born in Britain, this Saint is the Patron Saint of Ireland; his name means “Father;” March 16th

Nacido en Gran Bretaña, este santo es el patrón de Irlanda; su nombre significa "Padre"; 16 de marzo.

Who is St. Patrick?

¿Quién es San Patricio?

100

The actual reception of the Sacrament of the Eucharist

La recepción propiamente dicha del Sacramento de la Eucaristía.

What is Communion?

¿Qué es la Comunión?

100

September 8th; Happy Birthday to Our Mother!

8 de septiembre; ¡Feliz cumpleaños a Nuestra Madre!

What is the Feast of the Nativity of Mary?

¿Qué es la fiesta de la Natividad de María?

100

This draws attention to the precise moment when the conversion of the bread and wine into the body and blood of Christ takes place.

Llama la atención sobre el momento preciso en que se produce la transubstanciación, es decir, la conversión del pan y el vino en el cuerpo y la sangre de Cristo.

What are Consecration Bells?

¿Qué son las campanas de consagración?

100

The story of the exiled Israelites in Egypt

La historia de los israelitas exiliados en Egipto

What is the book of Exodus?

¿Qué es el libro del Éxodo?

200

This Saint was known to preach to a school of fish when no one else wanted to listen to him; Patron Saint of Lost Things; originally named as “Fernando;” June 13th

Este santo predicaba a un banco de peces cuando nadie quería escucharle; patrón de los objetos perdidos; originalmente se llamaba "Fernando"; 13 de junio.

Who is St. Anthony of Padua?

¿Quién es San Antonio de Padua?

200

Behavior showing high moral standards; helps us combat vices

Comportamiento que demuestra un alto nivel moral; nos ayuda a combatir los vicios

What are Virtues?

¿Qué son las virtudes?

200

December 8th; a Holy Day of Obligation; Dogma Teaching

8 de diciembre; Día de Obligación; Enseñanza del Dogma

What is Feast of the Immaculate Conception of Mary?

¿Qué es la fiesta de la Inmaculada Concepción de María?

200

A book containing the prescribed prayers, chants, and instructions for the celebration of Mass

Un libro que contiene las oraciones prescritas, los cantos y las instrucciones para la celebración de la Misa.

What is the Roman Missal?

¿Qué es el Misal Romano?

200

Story of a follower of God who lost everything

Historia de un seguidor de Dios que lo perdió todo

What is the book of Job?

¿Qué es el libro de Job?

300

This Italian Saint is known to have the “Stigmata;” this Saint would know the sins of his confessors before they would say anything; September 23rd.

Este santo italiano es conocido por tener los "estigmas"; este santo conocía los pecados de sus confesores antes de que dijeran nada; 23 de septiembre.

Who is St. Padre Pio?

¿Quién es el Padre Pío?

300

The calling of the descent of the Holy Spirit to the offerings on the altar.

La llamada del descenso del Espíritu Santo a las ofrendas sobre el altar.

What is Epiclesis?

¿Qué es la Epíclesis?

300

October 7th; The Defeat of the Ottoman Empire in the Battle of Lepanto

7 de octubre: derrota del Imperio Otomano en la batalla de Lepanto.

What is the Feast of Our Lady of the Rosary?

¿Qué es la Fiesta de Nuestra Señora del Rosario?

300

A white linen cloth which is used to wipe the chalice and paten

Un paño de lino blanco que se utiliza para limpiar el cáliz y la patena

What is the Purificator?

¿Qué es el purificador?

300

He always referred himself as the “Beloved Disciple”

Siempre se refirió a sí mismo como el "Discípulo Amado"

What is the Gospel of John?

¿Qué es el Evangelio de Juan?

400

“My Lord, and My God” was said by this Saint; July 3rd.

Este santo dijo: "Señor mío y Dios mío"; 3 de julio.

Who is St. Thomas the Apostle?

¿Quién es Santo Tomás Apóstol?

400

Outward signs of inward grace, instituted by Christ for our sanctification; there are seven of these

Signos exteriores de la gracia interior, instituidos por Cristo para nuestra santificación; son siete

What are Sacraments?

¿Qué son los Sacramentos?

400

September 15th; this shows us the grief that Mary endured during the Passion of Christ

15 de septiembre; nos muestra el dolor que sufrió María durante la Pasión de Cristo.

What is the Feast of Our Lady of Sorrows?

¿Cuál es la fiesta de Nuestra Señora de los Dolores?

400

A small plate to hold the consecrated hosts; used during the Mass

Un pequeño plato para contener las hostias consagradas; se utiliza durante la Misa

What are Patens?

¿Qué es la Patena?

400

King David would recite these to God during the many phases of his life

El rey David se las recitaba a Dios durante las muchas etapas de su vida

What is the book of Psalm?

¿Qué es el libro de los Salmos?

500

This French Saint is a Doctor of the Church for her teachings; Known as the “Little Flower;” October 1st

Esta santa francesa es Doctora de la Iglesia por sus enseñanzas; conocida como la "del Niño Jesús" y  "de la Santa Faz"; 1 de octubre.

Who is St. Theresa of Lisieux?

¿Quién es Santa Teresa de Lisieux?

500

The change of the substance of bread and wine into that of the Body and Blood of Christ

El cambio de la sustancia del pan y el vino en la del Cuerpo y la Sangre de Cristo

What is Transubstantiation?

¿Qué es la Transubstanciación?

500

The exact day varies, but always follows the Saturday after the Feast of the Sacred Heart.

El día exacto varía, pero siempre es el sábado siguiente a la fiesta del Sagrado Corazón.

What is the Feast of the Immaculate Heart of Mary?

¿Qué es la fiesta del Inmaculado Corazón de María?

500

A metal censer suspended from chains, in which incense is burned

Un incensario de metal suspendido de cadenas, en el que se quema incienso

What is the Thurible?

¿Qué es el Turíbulo?

500

Describes the history of the Kingdoms of Judah and Israel

Describe la historia de los reinos de Judá e Israel

What are the books of Kings/Chronicles?

¿Qué es el libro de los Reyes/Crónicas?

M
e
n
u