A
Traduis en anglais
B
Traduis en anglais
C
Traduis en français
D
Traduis en français
100

Si vous préparez un bon repas, j’achèterai une bouteille de Champagne.

If you prepare a good meal, I will buy a bottle of champagne.

100

Si tu étais plus intelligent, tu aurais de très bonnes notes.

If you were more intelligent, you would have very good grades.

100

If she had more money she would buy more clothes.

Si elle avait plus d'argent, elle achèterait plus de vêtements.

100

When would you go to France if you had the opportunity?

Quand irais-tu en France si tu avais l'opportunité ?

200

Si on recyclait plus de matières en plastique, l’environnement serait protégé.

If we recycled more plastic materials, the environment would be protected.

200

Ils n’auraient pas manifesté si les autorités avaient changé la loi.

They wouldn't have protested if the authorities had changed the law.

200

What would you do if you saw a ghost?

Que ferais-tu si tu voyais un fantôme ?

200

If you could choose an ideal partner, who would he be?

Si tu pourrais choisir un partenaire idéal, qui serait-il ?

300

Le chômage diminuerait si le gouvernement prenait les mesures nécessaires.

Unemployment would go down if the government took the necessary measures

300

Si tu veux, on pourra aller voir le spectacle demain.

If you want, we will be able to go to see the show tomorrow.

300

If we are lucky we will be able to spend our holiday in the USA.

Si nous avons de la chance, nous pourrons passer nos vacances aux États-Unis.

300

If she were to speak to me I would give her a positive response.

Si elle me parlait, je lui donnerais une réponse positive.

400

Si j’avais su la vérité je ne serais pas venu le weekend dernier.

If I had known the truth, I wouldn't have come last weekend.

400

Si l’on introduisait la semaine de 35 heures au Royaume Uni tout le monde serait très content.

If we introduced the 35 hour week in the UK, everyone would be very happy.

400

If I had known the answer I would have written it in my book.

Si j'avais su la réponse, je l'aurais écrit dans mon cahier.

400

If they had arrived on time, they would have received a prize.

S'ils avaient arrivés à l’heure, ils auraient reçu un prix.

500

Nous n’aurions rien dit, si tu nous avais prévenus plus vite.

We wouldn't have said anything if you had warned us quicker.

500

Je ne me serais pas plaint si le service avait été meilleur.

I wouldn't have complained if the service had been better.

500

If we had listened to the advice we would have made more progress.

Si nous avions écouté les conseils, nous aurions fait plus de progrès.

500

If the government does something now, we’ll see the results in the future.

Si le gouvernement fait quelque chose maintenant, on verra les résultats dans l'avenir.

M
e
n
u