Los alófonos
Transcripciones
Vocabulario
Diferencias
Dialectos
100

Oclusiva bilabial sorda

[p]

100

Los dientes

[loz.'ðjen.tes]

100

Sonidos que se producen con alguna obstrucción de aire. 

Consonantes

100

[p]/[b]

Sonoridad

100

La  _________________________ es la oposición fonéticamente entre /s/ y /Θ/ que caracteriza al castellano peninsular estándar.

Distinción

200

Aproximante dental sonora

[ð]

200

Zonas rurales

['so.naz.ru.'ɾa.les]

200

 Cuando no hay vibración de las cuerdas vocales.

Sordo

200

[d]/[ð]

modo de articulación

200

La ____________________ ocurre en la coda silábica y la /s/ se pronuncia [h].  Un ejemplo es espera [eh.’pe.ra].  A veces se puede aspirar antes pausa o al final de palabra.

Aspiración

300

Fricativa no sibilante dental sorda

[θ]

300

Gracias a la vida

['gɾa.sja.sa.la.'βi.ða]

300

Una secuencia de oclusiva más fricativa en un mismo punto de articulación de la cavidad bucal

Africada

300

[m]/[n]

Punto de articulación

300

La ___________________ es la pérdida de un sonido.  O sea, esta variación de la /s/ ocurre cuando no se pronuncia la /s/, como en “espera” [e.’pe.ra]

Elisión

400

Fricativa sibilante apical alveolar sorda

[s̺]

400

Me llamo Alonzo. 

[me.'ʝa.mo.a.'lon.so]

400

__________________________ es el punto de articulación de [p], [b] y [m].

Bilabial

400

[x]/[h]

punto de articulación

400

El _________________ ocurre en partes de Argentina y Uruguay.  El fonema [ɟ ] siempre se realiza como fricativa sibilante palatal [ʒ].  Por ejemplo, se pronuncia “valla” [‘ba.ʒa] y se pronuncia “vaya” [‘ba.ʒa]

Zeísmo

500

Fricativa no sibilante uvular sorda 

[χ]

500

Las chanclas rojas son mías. 

[las.'t͡ʃan.klaz.'ro.xas.'son.'mi.as]

500

Se producen al colocar la punta de la lengua contra algún órgano de la cavidad bucal lo cual produce una interrupción brevísima o serie de interrupciones brevísimas en la corriente de aire. Un ejemplo del español es [r].

Las vibrantes

500

[s]/[z]

Sonoridad

500

El ___________________ es la falta de una distinción entre los fonemas representados tradicionales por las letras <y> y <ll>.  Es típico de mucho de Latinoamérica y partes de España.  Entonces, se pronuncia valla y vaya así: [‘ba.ʝa].

El yeísmo

M
e
n
u