hora, horae; f.
hour
dormio, dormire, dormivi
to sleep
hora prima est
It is the first hour
This Latin word for a kind of food and drink shop was a common tenant on the street level of a Roman apartment.
popina
This person reads in secret.
Sabina
pater, patris; m.
father
lego, legere, legi
to read
Estis in via.
Y'all are in the street.
This area of Rome was in a valley between two hills and is where many less wealthy people resided in insulae.
subura
This person has a daughter and a sister.
Faustus
apartment building, island
(give ALL forms)
insula, insulae; f.
laborat
(give BOTH translations)
he/she/it reads OR he/she/it is reading
pater in popina legit
The least wealthy inhabitants of an insula would have resided in this portion of the building.
higher levels
This person operates the popina and walks around with a psittacus (parrot)
Rufina
crowd
(give all forms)
turba, turbae; f.
rides
(give BOTH translations)
you laugh OR you are laughing
Faustus non est senex.
Faustus is not old. OR Faustus is not an old man.
How many hills of Rome are there?
(bonus 100 if you can name one!)
7 Hills of Rome
This person blushes when Sabina saves his life from a falling roof tile.
Lucilius (iuvenis)
road, way, street
(give all forms)
via, viae; f.
dormimus
(give BOTH translations)
we sleep OR we are sleeping
Sabina in lectica ridet.
Sabina laughs in the litter. OR Sabina is laughing in the litter.
This Latin word is the name of a roof tile which often would come loose and dangerously crash to the street level.
This person is senex et mendīcus.
Manīus