Translate the fragment using the infinitive:
I am glad ( что узнал правду)
I am glad to find out the truth
Comment on the function of the infinitive:
To do two things at once is to do neither.
To do two things at once –a phrasal subject, to do neither –a phrasal predicative
Complete the sentence by using an infinitive in the appropriate form:
The robbers are .... hiding in an empty building
The robbers are reported to be hiding in an empty building
Complete the sentence by using an infinitive in the appropriate form:
I'm sorry .... you. I shouldn't have called you so late.
I'm sorry to have disturbed you. I shouldn't have called you so late.
Paraphrase the sentence:
If you saw the town, you would never believe that it was raised from ruins.
To see the town, you would never believe that it was raised from ruins.
Find and correct the mistakes if there are any:
The important thing is to know when to smile!
It's correct.
Paraphrase the sentence:
Later in the evening they went to the club and were joined by the young artist they had met at the studio.
Later in the evening they went to the club to be joined by the young artist they had met at the studio.
Comment on the function of the infinitive:
A problem is a chance for you to do your best.
For you to do your best - a complex attribute.
Translate the fragment using the infinitive:
The children (кажется, уже забыли) about that sad event.
The children seem to have forgotten about that sad event.
Complete the sentence by using an infinitive in the appropriate form:
She hoped .... a holiday. But she had to work for another 2 months.
She hoped to have had a holiday. But she had to work for another 2 months.
Paraphrase the sentence:
The man was not the one who could think rapidly.
The man was not the one to think rapidly.
Translate the fragment using the infinitive:
I kept silent as I (нечего было сказать)
I kept silent as I had nothing to say
Paraphrase the sentence:
The best thing Lanny could do was clear: he should get out of there.
The best thing for Lanny to do was to get out of there.
Find and correct the mistakes if there are any:
Gifts allow us demonstrate exactly how little we know about the person.
Gifts allow us to demonstrate exactly how little we know about the person.
Comment on the function of the infinitive:
People may forget what you said, but they will never forget how you made them feel.
Forget - part of a compound verbal modal predicate, them feel – a complex object.
Comment on the functions of the infinitives:
In a world where there is so much to be done, I felt strongly impressed that there must be something for me to do.
To be done –an attribute, be – part of a compound verbal modal predicate, for me to do –a complex attribute
Find and correct the mistakes if there are any:
The secretary was to remind them of our departure time but she didn't.
The secretary was to have reminded them of our departure time but she didn't.
Find and correct the mistakes if there are any:
A badly-paid job is always easy to give it up.
A badly-paid job is always easy to give up.
Paraphrase the sentence:
People believe aromatherapy can relieve stress.
Aromatherapy is believed to relieve stress.
Find and correct the mistakes if there are any:
Why not to invite him to do some reviewing?
Why not invite him to do some reviewing?
Complete the sentence by using an infinitive in the appropriate form:
It's important for .... not .... under too much stress.
It's important for the sudents not to work under too much stress.
Complete the sentence by using an infinitive in the appropriate form:
He says he would rather .... by train to London than .... his mother's old car. It broke down on the highway.
He says he would rather have gone by train to London than have used his mother's old car. It broke down on the highway.
Translate the fragments using the infinitive:
We pretended (что не заметили) his mistake ( чтобы не смущать) him
We pretended not to notice his mistake so as/in order not to embarrass him
Comment on the function of the infinitive:
The sun, the moon and the stars would have disappeared long ago, had they happened to be within reach of predatory human nands.
They … to be – a complex subject
Translate the fragment using the infinitive:
You (следовало бы предупредить) me beforehand. Now I am in an awkward situation.You’d better/should have warned me beforehand. Now I am in an awkward situation.