Plant grown in the south, that is used to create clothing
Plant grown in the south, that is used to create clothing
What is Cotton?
¿Qué es el algodón?
This signaled the day to begin for enslaved workers
Esto marcó el día para comenzar para los trabajadores esclavizados
What is the Plantation Bell?
¿Qué es la Campana de la Plantación?
Name of the system which helped enslaved workers escape from plantations
Nombre del sistema que ayudaba a los trabajadores esclavizados a escapar de las plantaciones.
What is the Underground Railroad?
¿Qué es el Ferrocarril Subterráneo?
Most slaves worked in this area and were called this
La mayoría de los esclavizados trabajaban en esta zona y se les llamaba así.
What is in the fields or "Field Hands"?
¿Qué hay en los campos o "trabajadores del campo"?
Capital of Florida
Capital de Florida
What is Tallahassee?
¿Qué es Tallahassee?
Machine that helped Slavery increase
Máquina que ayudó a aumentar la esclavitud
What is the Cotton Gin?
¿Qué es la desmotadora de algodón?
GATORADE!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Most enslaved workers had to work from This time to This time.
La mayoría de los trabajadores esclavizados tenían que trabajar desde esta hora hasta esta hora.
What is Sunrise to Sunset
¿Qué es desde el amanecer hasta el atardecer?
Most common way Enslaved workers resisted
La forma más común en que los trabajadores esclavizados resistieron
What is Not working as hard as they could?
¿Qué significa no trabajar tan duro como podrían?
Used rawhide whips to control enslaved workers
Utilizaban látigos de cuero crudo para controlar a los trabajadores esclavizados.
Who were the "Overseers"?
¿Quiénes eran los "supervisores"?
Period of rapid Technological advancement
Período de rápido avance tecnológico
What is The Industrial Revolution?
¿Qué es la Revolución Industrial?
Cotton and Tobacco were these types of crops
El algodón y el tabaco eran este tipo de cultivos.
What are "Cash Crops"?
¿Qué son los "cultivos comerciales"?
Type of whip that was used on enslaved workers
Tipo de látigo que se usó en trabajadores esclavizados
What is Rawhide?
¿Qué es el cuero crudo?
Secret meeting points and safe places along the escape system
Puntos de encuentro secretos y lugares seguros a lo largo del sistema de escape.
What are stations?
¿Qué son las estaciones?
GATORADE!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
They led enslaved workers to free States
Ellos condujeron a los trabajadores esclavizados a los Estados libres.
Who were Conductors?
¿Quiénes eran los conductores?
GATORADE!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Name of the prominent Native American tribe in Florida
Nombre de la tribu nativa americana más importante de Florida.
Who are the Seminoles?
¿Quiénes son los seminolas?
Word that describes soil which is very good for panting
Palabra que describe un suelo muy bueno para plantar.
What is Fertile?
¿Qué es la fertilidad?
Heated metal used to make permanent marks on enslaved workers skin.
Metal calentado utilizado para dejar marcas permanentes en la piel de los trabajadores esclavizados.
What is Branding?
¿Qué es el branding?
People who hid and fed escaped slaves within the system
Personas que escondieron y alimentaron a los esclavos fugitivos dentro del sistema.
Who are "Station Masters"?
¿Quiénes son los "maestros de estación"?
Helped hide and feed escaping enslaved workers
Ayudó a ocultar y alimentar a los trabajadores esclavizados que escapaban.
Who were the Station Masters?
¿Quiénes eran los maestros de estación?
The three Branches of Govenment
Las tres ramas del gobierno
What are the Legislative, Judicial and Executive Branches?
¿Cuáles son los poderes legislativo, judicial y ejecutivo?
GATORADE!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
The main function of the cotton gin
La función principal de la desmotadora de algodón
What is seed removal?
¿Qué es la eliminación de semillas?
Word that describes the rough texture of the clothing made for slaves
Palabra que describe la textura áspera de la ropa hecha para los esclavos.
What is Coarse?
¿Qué es Coarse?
Laws created by Congress which gave slave owners the right to have their enslaved workers returned to them.
Leyes creadas por el Congreso que otorgaban a los dueños de esclavos el derecho a que les devolvieran a sus trabajadores esclavizados.
What are "Fugitive" slave laws?
¿Qué son las leyes sobre esclavos "fugitivos"?
Was a free man who was captured and put into slavery for 12 years
Era un hombre libre que fue capturado y esclavizado durante 12 años.
Who was Solomon Northup?
¿Quién fue Solomon Northup?
The 2 parts of the Legislative Branch
Las dos partes del Poder Legislativo
What are The House of Representatives and The Senate
¿Qué son la Cámara de Representantes y el Senado?