tillægsord - fra dansk til islandsk
tillægsord - fra islandsk til dansk
ting i hjemmet - fra dansk til islandsk
ting i hjemmet - fra islandsk til dansk
Udsagnsord i nutid
100

Hvad er "dårlig" på islandsk? 

slæmur / illa 

100

Hvad er "duglegur" på dansk? 

dygtig

100

Hvad er "seng" på islandsk?`

rúm

100

Hvad er "hilla" på dansk?

en hylde

100

"at leje". 

Hvad er det på islandsk og hvad hedder det i nutid på dansk? 


að leiga.  

lejer
FX: Jeg lejer en lejlighed / vi lejer en lejlighed 

200

Hvad er "kedelig" på islandsk? 

leiðinlegur 

200

Hvad er "ljótur" på dansk?

grim

200

Hvad er "billede" på islandsk?

mynd

200

Hvad er "kommóða" på dansk?

en kommode 

200

"at studere". 

Hvad er det på islandsk og hvad hedder det i nutid på dansk?

að stunda nám (á háskólistigi) 

studerer. 

FX: Han studerer til læge. 

300

Hvad er "bange" på islandsk? 

hræddur

300

Hvad er "ógeðslegur" på dansk?

ulækker

300

Hvad er "gryde" på islandsk? 

pottur

300

Hvad er "náttborð" på dansk?

et natbord

300

"at undervise". 

Hvad er det på islandsk og hvad hedder det i nutid på dansk?

 

að kenna. 

underviser.

FX: Mira underviser i gymnasiet. 

400

Hvad er "langsom" på islandsk?

hægur

400

Hvad er "yndislegur" på dansk?

dejlig

400

Hvad er "tallerken" på islandsk?

diskur

400

Hvad er "bolli" på dansk?

en kop 

400

"at arbejde". 

Hvad er det på islandsk og hvad hedder det i nutid på dansk?

að vinna. 

arbejder.

FX: Jeg arbejder på et gymnasie.
FX: Jeg arbejder i en butik. 

500

Hvad er "ked af det" på islandsk?

leiður 

500

Hvad er "mjúkur" på dansk?

blød

500

Hvad er "skraldespand" på islandsk?

ruslatunna

500

Hvad er "eldavél" på dansk?

et komfur 

500

"at besøge". 

Hvad er det på islandsk og hvad hedder det i nutid på dansk? 

að heimsækja. 

besøger. 

FX: Jeg besøger dig i aften.
FX: De besøger mig i weekenden. 

M
e
n
u