burn off calaries
go in for
заниматься/увлекаться чем-то; участвовать в чем-то
take on a challenge
принять вызов
quit being part of smth
drop out of
make somebody disappointed
let somebody down
shout loudly to encourage sb
cheer sb on
Он решил бросить университет, потому что хотел начать работать.
He decided to drop out of university because he wanted to start working.
Работа волонтёром даёт ощущение того, что ты делаешь что-то важное.
Volunteering gives a sense of doing something important.
Этот клуб не для всех, поэтому туда нельзя попасть без приглашения.
This club is exclusive, so you can’t enter without an invitation.
My sister goes swimming and she has done it since she was five.
My sister goes in for swimming and she has done it since she was five.
I don’t want to make my friends disappontted, so I’ll try to do everything on time.
I don’t want to let my friends down, so I’ll try to do everything on time.
She decided to accept a challenge and start her own business.
She decided to take on a challenge and start her own business.
Переезд в другую страну вывел меня из зоны комфорта, но это было полезно.
Moving to another country took me out of my comfort zone, but it was useful.
Он считает, что просить о помощи — это унизительно, но это не так.
He thinks that asking for help is degrading, but it’s not.
Между близнецами существует особая связь, которую трудно объяснить.
There is a special bond between twins that is hard to explain.