Podemos fazer a nossa aula um pouco mais tarde?
Can we have our class a little later?
Por causa disso, ela está triste e sempre no sofá.
Because of that, she's sad and always on the couch.
Pensei em ir a Caxias hoje de tarde.
I thought about going to Caxias this afternoon.
Ela gosta muito!!
She likes it very much!!
Ela fala devagar. Por causa disto, ela tem mais tempo pra pensar.
She speaks slowly. Because of this, she has more time to think.
Eles são muito divertidos.
They're a lot of fun!
Foi muito doloroso quando ele quebrou o seu braço.
It was very painful when he broke his arm.
O que significa "disease" ?
What does "disease" mean?
Estou muito bem!
I'm fine! (I'm very well)
Não acredito!!
I don't believe it!! (I can't believe it)
Tem outras coisas mais importantes para fazer.
There are other more important things to do.
Há quanto tempo!
Long time no see!
A lareira está quase pronta.
The fireplace is almost ready.
Ele precisa usar óculos.
He needs to wear glasses.
O meu sogro não gosta de passar mais de uma semana com seus filhos porque ele precisa fazer as suas coisas.
My father-in-law doesn't like to spend more than a week with his children because he needs to do his things.
Saúde!
Bless you!! (when sneezing)
Precisei ligar pro Stéfano.
I needed to call Stéfano.
Ela adora se deitar conosco.
She loves to go to bed with us (lie down).
Você precisa usar lentes de contato?
Do you need to wear contact lenses?
Fui até a obra da nossa casa para desligar o alarme.
I went to our house construction site to turn off the alarm. (to turn the alarm off)
Todos os dias ele levanta e tem muitas coisas pra fazer.
Every day he gets up and has lots of things to do.
Ele não estava com sede.
He wasn't thirsty.
O alarme disparou e eu tive que desligá-lo.
The alarm went off and I had to turn it off.
Ela tem enxaquecas terríveis.
She has terrible migraines.
A casa delas está quase pronta.
Their house is almost ready.