思います
omoimasu - think
じしょうけい おねがいします - 食べます
食べる
I can work everyday (potential form)
毎日仕事ができる。
This term is used in Japan to refer to fathers who take an active role in parenting and childcare.
イクメン
子供
kodomo - child
じしょうけい おねがいします ー 帰ります
帰る
The person who is pretty and cute (relative clause)
きれいでかわいい人は。。。
The Japanese word for childcare, which includes nurturing and raising children.
育児
育児
ikuji - child raising
かのうけい おねがいします - 勉強します
勉強できます
Maths is not only boring but also very difficult, I don’t like it. (listing reasons)
すうがく は つまらない し、むずかしい し、好きじゃないです。
In recent years, this percentage of Japanese fathers has taken paternity leave, though the government aims to increase it.
Around 7-8%
母親
hahaoya - mother
te, ta, want to, dictionary, potential, negative - ほめます
ほめて、ほめた、ほめたい、ほめる、ほめられる、ほめない
日本では、お母さんが、たくさん育児をします。
In Japan, mothers do lots of child rearing.
What season is it in Japan now?
秋 あき
教室の外や学校の外
kyoushitsu no soto ya gakkouu no soto - outside the classroom and school
Past negative plain form - 送ります
送らなかった
According to the internet, the number of fathers staying home and taking care of the children is increasing
インターネットによると、子供の世話をするために家にいる父のかぜがふえてきています。
Name 5 Japanese cultural customs
Teacher discretion