private car used as a taxi and booked via a smartphone app
专车
zhuānchē
(loanword) talk show; stand-up comedy
脱口秀
tuō kǒu xiù
chauffeur; driver
司机
sījī
Disney
迪士尼
dí shì ní
young man; young guy; lad; youngster
小伙子
xiǎohuǒ zi
to get up early
早起
zǎoqǐ
微信
wēixìn
landlord
房东
fángdōng
Princess Syndrome
公主病
gōngzhǔ bìng
to misunderstand; to mistake; misunderstanding
误会
wùhuì
to deduct wages
扣工资
kòu gōngzī
poor evaluation; adverse criticism
差评
chàpíng
to pretend
假装
jiǎzhuāng
sick leave
病假
bìngjià
to treat (an illness); medical treatment; therapy
治疗
zhìliáo
to run into; to come across
遇到
yùdào
to find; to discover
发现
fāxiàn
performance (at work etc)
表现
biǎoxiàn
directly; in one's face (of wind)
迎面
yíngmiàn
awkward; embarrassed
尴尬
gāngà
我_____冬天的天气。
讨厌
tǎoyàn
我们八点上课。他八点半才来。他_____。
迟到
chídào
今天是阴天,_____要下雨了。
好像
hǎoxiàng
他今天身体不舒服,但是他_____去上课。
还是
háishì
你不让我说,我_____不说了。
就
jiù