设施建设
بناء المرافق
顺差
فائض في الميزان التجاري
790185 دولار
79.0185万美元
零部件
قطع غيار
国民生产总值
الناتج القومي الإجمالي / إجمالي الناتج القومي
الناتج المحلي الإجمالي / إجمالي الناتج المحلي
国内生产总值
تدريب / تأهيل
培训
5236 万 英镑
52 مليون و360 ألف
52,360 مليون جنيه استرليني
الميزان التجاري
贸易差额
البنية التحتية
基础设施
总理
رئيس الوزراء
مجلس الوزراء
内阁
3514279 يوان صيني
351.4279万元
董事长
رئيس مجلس الإدارة
عضو اللجنة
委员
双方就工作的新计划和失业问题交换了意见
تبادل الطرفان وجهات النظر حول - فيما يتعلق - بشأن - فيما يخص خطة العمل الجديدة ومشكلة البطالة.
顺差要么推动经济增长要么导致贸易纠纷。
إما أن يعزز الفائض في الميزان التجاري النمو الاقتصادي أو أن يؤدي إلى النزاعات التجارية.
1987625430 جنيه مصري
19.87625430亿埃镑
两家公司在药品和化学用品方面积累了不少经验。
اكتسبت الشركتان العديد من الخبرات - أصبحت لديهما العديد من الخبرات المتراكمة في مجالات الأدوية والمنتجات الكيماوية.
埃及商务部长与沙特同行探讨了如何发展投资关系的途径。
بحث وزير التجارة المصري مع نظيره السعودي سبل كيفية تطوير العلاقات الاستثمارية.
من الممكن اعتبار الإمارات المتحدة أول شريك استراتيجي لمصر
阿联酋可以被认为是埃及第一位战略伙伴关系
يسعدنا أن نقدم لشركتكم كافة أنواع الآلات ومواد الخام
我们很高兴为你们公司提供各种机器-机械和原料。
234.156亿欧元
23 مليار و415 مليون و600 ألف يورو
23,4156 مليار
قام وفد مكون من وزير التجارة ووزيرة التعاون الدولي ومساعد وزير المالية بحضور المنتدى الأسيوي للاستثمارات.
由商务部长、国际合作部长和财政副部长组成的代表团出席了亚洲投资论坛。
يعكس إجمالي الناتج المحلي الأداء الاقتصادي للدولة وثروتها أكثر من أي مؤشر.
国内生产总值比任何指标更反映国家的经济表现和财富。