Communication Idioms
Multilingual & Translation Idioms
Interpretation Idioms
Accuracy & Precision Idioms
Technology & Tools for Interpreting
100

Speak your mind

Express your thoughts clearly

100

Literal translation

Directly translating words without considering idiomatic meanings

100

Give someone a hand

Assist someone with their work

100

Nail it

Do something perfectly

100

Go live

Begin simultaneous interpretation in real-time

200

Lost in translation

When the meaning is misinterpreted or misunderstood

200

Lost in translation

When the meaning is misinterpreted or misunderstood

200

Read the room

Understand the atmosphere or mood in a conversation

200

Get it right

Interpret something correctly

200

On the same wavelength

Share the same understanding or viewpoint

300

Read between the lines


Understand the hidden meaning or implications

300

On the same page

Understanding something in the same way

300

Mind your language

Be careful with your words while interpreting

300

The devil is in the details

Small details are important and can affect the overall interpretation

300

Clear the air

Resolve confusion or misunderstandings

400

In a nutshell

Explain something briefly

400

Break the language barrier

Overcome difficulties in communication due to different languages

400

Take it with a grain of salt

Be cautious when interpreting something

400

A hair’s breadth

A very small difference, often in the interpretation of words or meaning

400

Turn the volume up

enhance the understanding of a message.

500

Cross purposes

When two people misunderstand each other due to different intentions or contexts

500

A language of diplomacy

A way of speaking that avoids conflict or confrontation

500

Put your foot in your mouth

Say something embarrassing or inappropriate when interpreting

500

Dot the i's and cross the t's

Ensure all details are correct and complete

500

Buffer time

The delay between receiving the message and interpreting it