(Blank)
(Blank)
(Blank)
(Blank)
(Blank)
100

Fill-in-the-blank 

The lawyer ___ (advise) the client every day.

The lawyer advises the client every day.

100

Translation (UZ→EN) 

Sud qarorini kechiktirmasdan qabul qildi.

The court issued the ruling without delay.

100

Correct the mistake 

He is write the contract now.

He is writing the contract now.

100

Fill-in-the-blank 

She ___ (review) the contract every morning.

She reviews the contract every morning.

100

Fill-in-the-blank

The witness__(speak) to the police regularly.

The witness speaks to the police regularly.

200

 Fill-in-the-blank 

The defendant ___ (not/attend) the hearing yesterday.

The defendant did not attend the hearing yesterday.

200

Translation (EN→UZ) 

The prosecutor presented the evidence before the judge.

Prokuror dalillarni sudya oldida taqdim etdi.

200

 Short answer

 Has the law firm submitted the documents yet?

Yes, it has.

200

Correct the mistake 

The witnesses is testifying now. 

The witnesses are testifying now.

200

Fill-in-the-blank

The prosecutor __(just/submit) the evidence.

The prosecutor has just submited the evidence.

300

 Fill-in-the-blank 

By the time the judge ___ (arrive), the trial had started.

By the time the judge had arrived the trial had started.

300

Translation (UZ→EN) 

Advokat barcha guvohlar bilan maslahatlashdi.

The lawyer consulted all the witnesses.

300

Sentence construction 

So‘zlar: court / examine / case / immediately

The court examined the case immediately.

300

Translation (EN→UZ) 

The court had already issued the injunction when the lawyer arrived.

Advokat kelganida sud allaqachon qaror chiqargan edi.

300

Sentence constuction

Words: police/arrest/suspect/after/investigation

The police arrested the suspect after the investigation

400

Correct the mistake

The lawyer have already filed the appeal. has already filed

The lawyer has already filed the appeal.  

400

 Fill-in-the-blank 

While the lawyers ___ (discuss) the contract, the client waited. were discussing

While the lawyers were discussing the contract, the client waited.

400

Translation (EN→UZ) 

The defendant had confessed before the trial began.

Ayblanuvchi sud jarayoni boshlanishidan oldin tan oldi

400

Fill-in-the-blank

 By the time the prosecutor ___ (present) the evidence, the witness had left. presented

By the time the prosecutor presented the evidence, the witness had left.

400

Fill-in-the-blank

The contract __(already/sign) before the negotiation ended.

The contract had already been signed before the negotiation ended.

500

Translation (UZ→EN)

 Prokuror dalillarni taqdim qilganda guvoh allaqachon ketgan edi.

 By the time the prosecutor presented the evidences, the witness had already left.

500

Sentence construction 

Words: judge / deliver / verdict / before / session / end

The judge delivered the verdict before the session ended.

500

Fill-in-the-blank 

 The law firm ___ (recently/win) several high-profile cases. has recently won

The law firm has recently won several high-profile cases.

500

Translation (UZ→EN)

 Sud jarayoni boshlanishidan oldin ayblanuvchi guvohlar bilan maslahatlashgan edi.

Before the trial began, the defendant had consulted the witnesses.

500

Correct the mistake

The defendant has confessed before the police arrived.

The defendant had confessed before the police arrived.