If you feel a “pop” while lifting, you should:
Si sientes un “chasquido” al levantar peso, debes:
What is stop work and report immediately?
¿Qué significa detener el trabajo e informar inmediatamente?
A mat edge curls up. This is a:
El borde de una estera se curva. Esto es un:
What is a trip hazard?
¿Qué es un peligro de tropiezo?
The area under a lifted load is called the:
El área bajo una carga elevada se denomina:
What is the drop zone / line of fire?
¿Cuál es la zona de lanzamiento/línea de fuego?
EN:WHAT IS THE MITER FOUNDATION
ES:¿QUÉ ES LA FUNDACIÓN MITER?
RU: ЧТО ТАКОЕ ФУНДАМЕНТ МИТРЫ
Answer: It is how MITER raises money to support local and national charities
A glass A-frame on a cart looks like it’s leaning. Your first move is:
Una estructura de vidrio en forma de A sobre un carrito parece estar inclinada. Tu primer paso es:
Stop the Job and keep people out of the area
Detengan el trabajo y mantengan a la gente fuera de la zona.
What can happen if you dont report an injury right away and continue t work on it?
¿Qué puede ocurrir si no se informa de una lesión de inmediato y se continúa trabajando en ella?
The injury can get worse, take longer to heal, and Disciplinary Actions
La lesión puede empeorar, tardar más en sanar y resultar en acciones disciplinarias.
The best immediate action when you identify a Hazard is:
La mejor acción inmediata al identificar un peligro es:
What is Stop, Report it,if safe to do so, fix it.
Qué es Detenerse, Reportarlo y, si es seguro hacerlo, arreglarlo.
If a load starts to swing, the right move is:
Si una carga comienza a balancearse, la acción correcta es:
What is get clear and don’t try to catch or guide it by hand?
¿Qué es lo que debes aclarar y no intentar atrapar o guiar con la mano?
EN: What is our Vision?
ES: ¿Cuál es nuestra visión?
RU: Каково наше видение?
If something is stuck The safest “fix” is NOT to muscle it. You should do this instead:
Si algo está atorado, no lo fuerce. Lo más seguro es:
What is get help and make a plan using the right tool and proper Techniequew ?
Busque ayuda, planifique el trabajo y use la herramienta correcta con la técnica adecuada.
Before lifting a window/awkward load, you should quickly check:
Antes de levantar una ventana o una carga voluminosa, conviene comprobar rápidamente lo siguiente:
What is weight/size, footing, clearance, path, and need for help/tools?
¿Cuáles son el peso/tamaño, el tipo de superficie, el espacio libre, el recorrido y la necesidad de ayuda o herramientas?
A person steps on a mat and their foot rotates. What’s should you do?
Una persona pisa una alfombra y su pie se gira. ¿Qué deberías hacer?
You must Stop, Report it, and get it fixed
Debes detenerte, reportarlo y arreglarlo
This must be checked before any lift:
Esto debe comprobarse antes de cualquier uso del ascensor:
What is rigging condition + weight/capacity + attachment points?
¿Qué son las condiciones de aparejo, el peso/capacidad y los puntos de fijación?
EN: What is our Common Purpose?
SP: ¿Cuál es nuestro propósito común?
RU: Какова наша общая цель?

If there’s no standard work for loading A-frames, the best corrective action is:
Si no existe un procedimiento estándar para la carga de estructuras en forma de A, la mejor medida correctiva es:
What is create standard work + train + audit it?
¿Qué es crear un trabajo estándar + capacitarlo + auditarlo?
Name two common causes of back injuries during removals.
Menciona dos causas comunes de lesiones de espalda durante las mudanzas.
What are twisting, awkward posture, uneven load, rushing, poor footing? (any two)
¿Qué son torsión, postura incómoda, carga desigual, prisas y mala pisada? (dos de ellas)
Name two ways to control repeated slip/trip hazards.
Menciona dos maneras de controlar los riesgos de resbalones y tropiezos repetidos.
What are 5S/housekeeping, routine inspections, standard mat placement, tape/edge strips done right, maintenance work order? (any two)
¿Qué son 5S/orden y limpieza, inspecciones rutinarias, colocación estándar de alfombras, cintas/bordes bien colocados, orden de trabajo de mantenimiento? (dos de los dos)
Name two controls that prevent bundle drops.
Menciona dos controles que impidan la pérdida de paquetes.
What are proper rigging, pre-use inspections, qualified operator, tag lines (when appropriate), clear communication, barricades? (any two)
¿Qué son el montaje adecuado, las inspecciones previas al uso, un operador cualificado, las líneas guía (cuando corresponda), la comunicación clara y las barricadas? (dos de ellas)
Name all the quality pillars in order.


Name two signs an A-frame/cart load is unsafe.
Menciona dos señales de que una carga en un carro con estructura en A no es segura.
What are leaning load, shifting/sliding, missing straps, wrong cart type, uneven floor, damaged cart, overloaded? (any two)
¿Qué son: carga inclinada, desplazamiento/deslizamiento, correas faltantes, tipo de carro incorrecto, piso irregular, carro dañado, sobrecarga? (cualquiera de dos)
The best control for repeated strain injuries is usually not “lift better,” it’s:
El mejor control para las lesiones por esfuerzo repetitivo generalmente no es "levantar más peso", sino:
What is engineering/assist tools, two-person lift criteria, and standardized pre-task planning?
¿Qué son las herramientas de ingeniería/asistencia, los criterios para el levantamiento por dos personas y la planificación estandarizada previa a la tarea?
A trip happens but no one needs medical care. What should still happen?
Se produce un viaje, pero nadie necesita atención médica. ¿Qué debería ocurrir de todos modos?
What is report it, investigate cause, fix it, and track it as a near miss/first aid?
¿Qué significa reportarlo, investigar la causa, solucionarlo y hacer un seguimiento como un incidente evitado por poco/primeros auxilios?
During a lift you see a strap/chain not seated correctly. What is the best sequence?
Durante un levantamiento, observa que una correa o cadena no está colocada correctamente. ¿Cuál es la mejor secuencia de pasos?
What is stop lift → lower to safe position → re-rig correctly → re-verify?
¿Qué es detener el levantamiento → bajar a una posición segura → volver a aparejar correctamente → volver a verificar?
EN: Name 3 of the Miterway COGS
ES:Nombra 3 de los COGS de Miterway
RU:Назовите 3 из COGS Miterway

A team member noticed a hazard and stopped the job. What should leadership do right away to reinforce that behavior?
Un miembro del equipo se percató del peligro y detuvo el trabajo. ¿Qué debería hacer la dirección de inmediato para reforzar ese comportamiento?
What is recognize them Reconize it + Report it + fix it?
A team member noticed the hazard and stopped the job. What should leadership do right away to reinforce that behavior?