The nurse checked the patient’s heart rate before the appointment.
La enfermera revisó el ritmo cardíaco del paciente antes de la cita.
The doctor recommended genetic testing to better understand the condition.
El médico recomendó realizar pruebas genéticas para comprender mejor la condición.
The dentist used a dental bur to clean the tooth.
El dentista utilizó una fresa dental para limpiar el diente.
The therapist recommended range-of-motion exercises.
El terapeuta recomendó ejercicios de rango de movimiento.
The patient placed her feet in the stirrups.
La paciente colocó los pies en los estribos.
Un ritmo cardíaco irregular a veces puede ser un signo de fibrilación auricular.
An irregular heart rate can sometimes be a sign of atrial fibrillation.
Ella es portadora del gen, pero no presenta síntomas.
She is a carrier of the gene but does not show any symptoms.
El paciente tiene una caries que necesita un empaste.
The patient has a cavity that needs a filling.
El paciente puede comenzar actividades con carga de peso la próxima semana.
The patient can begin weight-bearing activities next week.
La enfermera monitoreó el latido fetal durante el examen.
The nurse monitored the fetal heartbeat during the exam.
The doctor explained that atrial fibrillation increases the risk of stroke.
El médico explicó que la fibrilación auricular aumenta el riesgo de un derrame cerebral.
There is a genetic predisposition to this disease in the patient’s family.
Existe una predisposición genética a esta enfermedad en la familia del paciente.
A root canal was necessary due to severe infection.
Fue necesario realizar una endodoncia debido a una infección grave.
The MRI confirmed a meniscus tear in the right knee.
La resonancia magnética confirmó un desgarro de menisco en la rodilla derecha.
The ultrasound helped determine the gestational age.
El ultrasonido ayudó a determinar la edad gestacional.
El paciente fue hospitalizado después de presentar síntomas de un infarto de miocardio.
The patient was admitted after showing symptoms of a myocardial infarction.
Los resultados mostraron una variante benigna que no afecta la salud del paciente.
The results showed a benign variant that does not affect the patient’s health.
Se colocó un puente para reemplazar los dientes faltantes.
The bridge was placed to replace missing teeth.
Se recetó una férula ortopédica para estabilizar la articulación.
An orthopedic brace was prescribed to stabilize the joint.
El médico habló sobre los riesgos asociados con un parto de nalgas.
The doctor discussed the risks associated with a breech birth.
Pulmonary hypertension and mitral valve prolapse were identified during a comprehensive cardiac evaluation.
Se identificaron hipertensión pulmonar y prolapso de la válvula mitral durante una evaluación cardíaca completa.
The condition follows an autosomal recessive inheritance pattern, meaning both parents must be carriers.
La condición sigue un patrón de herencia autosómico recesivo, lo que significa que ambos padres deben ser portadores.
Enamel erosion caused by acid exposure led to the need for a silver cap.
La erosión del esmalte causada por la exposición a ácidos llevó a la necesidad de una corona de plata.
After the meniscus tear, limited weight-bearing and progressive range-of-motion exercises were recommended.
Después del desgarro de menisco, se recomendó carga de peso limitada y ejercicios progresivos de rango de movimiento.
The presence of meconium and the use of a speculum were carefully evaluated during labor.
La presencia de meconio y el uso de un espéculo fueron evaluados cuidadosamente durante el trabajo de parto.