🎵 MUSIQUE & TRADITIONS 🎵
🍲 CUISINE CAMEROUNAISE 🍲
🌍 GÉOGRAPHIE 🌍
🧠 CULTURE
GÉNÉRALE 🧠
🏛️ HISTOIRE & INSTITUTIONS 🏛️
100

FR: Ce genre musical urbain camerounais a influencé des artistes internationaux comme Michael Jackson.

EN: This Cameroonian urban music genre influenced international artists like Michael Jackson.

FR: Qu’est-ce que le Makossa ?


EN: What is Makossa?

100

FR: Ce plat est fait de haricots à œil noir (niébé), d’huile de palme et cuit dans des feuilles.


EN: This dish is made from black-eyed peas, palm oil, and often steamed in leaves.

FR: Qu’est-ce que le koki ?


EN: What is koki?

100

FR: Cet océan borde les côtes du Cameroun.


EN: This ocean borders Cameroon’s coastline.

FR: Quel est l’océan Atlantique ?


EN: What is the Atlantic Ocean?

100

FR: Ce surnom reflète la diversité du Cameroun.


EN: This nickname reflects Cameroon’s diversity.

FR: Qu’est-ce que « l’Afrique en miniature » ?


EN: What is “Africa in Miniature”?

100

FR: Le Cameroun a été placé sous mandat de la Société des Nations après la Première Guerre mondiale, suite à la défaite de ce pays colonisateur.


EN: After World War I, Cameroon was placed under a League of Nations mandate following the defeat of this colonial power.

FR: Qu'est-ce que l'Allemagne ?


EN: What is Germany?

200

FR: Cet artiste camerounais a popularisé le makossa avec Soul Makossa en 1972.


EN: This Cameroonian artist popularized makossa with Soul Makossa in 1972.

FR: Qui est Manu Dibango ?


EN: Who is Manu Dibango?

200

FR: Ce plat du Nord-Ouest et du Sud-Ouest est composé de légumes verts et de viande.


EN: This dish from the Northwest and Southwest is made with leafy greens and meat.

FR: Qu’est-ce que le eru ?


EN: What is eru?

200

FR: Ce pays partage la plus longue frontière avec le Cameroun.


EN: This country shares Cameroon’s longest border.

FR: Quel est le Nigeria ?


EN: What is Nigeria?

200

FR: C’est le nom de l’hymne national du Cameroun.


EN: This is the name of Cameroon’s national anthem.

FR: Quel est « Ô Cameroun, berceau de nos ancêtres » ?


EN: What is “O Cameroon, Cradle of Our Ancestors”?

200

FR: C’est la plus grande région du Cameroun en superficie.


EN: This is Cameroon’s largest region by land area.

FR: Quelle est la région de l’Est ?


EN: What is the East Region?

300

FR: Ce genre musical traditionnel des Beti est connu pour ses rythmes rapides et ses danses énergiques.

EN: This traditional Beti music is known for fast rhythms and energetic dancing.

FR: Qu’est-ce que le Bikutsi ?


EN: What is Bikutsi?

300

FR: Ce plat à base de feuilles amères et d’arachides est considéré comme un plat national.


EN: This dish made with bitter leaves and peanuts is considered a national dish.

FR: Qu’est-ce que le ndolé ?


EN: What is ndolé?

300

FR: Culminant à 4040 m, c’est le plus haut sommet du Cameroun.


EN: At 4,040 meters, this is Cameroon’s highest mountain.

FR: Quel est le Mont Cameroun ?


EN: What is Mount Cameroon?


300

FR: Cette langue mélange français, anglais et langues locales.


EN: This language mixes French, English, and local languages.

FR: Qu’est-ce que le francanglais ?

EN: What is francanglais?

300

FR: Le Cameroun utilise ce fuseau horaire qui est le même que celui de plusieurs pays d’Afrique de l’Ouest et d’Europe en hiver.


EN: Cameroon uses this time zone, which is the same as several West African countries and parts of Europe in winter.

FR: Qu’est-ce que GMT+1 ?


EN: What is GMT+1?

400

FR: Cette artiste camerounaise est surnommée la “Reine du Bikutsi”.


EN: This Cameroonian artist is known as the “Queen of Bikutsi.”

FR: Qui est Lady Ponce ?


EN: Who is Lady Ponce?

400

FR: Ce plat traditionnel camerounais est préparé avec des feuilles broyées, des arachides et de l’huile de palme, et peut être sucré ou salé.


EN: This traditional Cameroonian dish is made with ground leaves, peanuts, and palm oil, and can be either sweet or salted.

FR: Qu’est-ce que le okok ?


EN: What is okok?

400

FR: Ce fleuve traverse la ville de Douala et a donné son nom au pays lors de l’arrivée des explorateurs portugais.


EN: This river runs through the city of Douala and gave the country its name when Portuguese explorers arrived.

FR: Quel est le fleuve Wouri ?


EN: What is the Wouri River?

400

FR: C’est le nombre approximatif de langues parlées au Cameroun.


EN: This is the approximate number of languages spoken in Cameroon.

FR: Qu’est-ce que plus de 300 ?

EN: What is more than 300?

400

FR: Cet explorateur portugais a donné le nom “Rio dos Camarões”.


EN: This Portuguese explorer named the country “Rio dos Camarões.”

FR: Qui est Fernando Pó ?


EN: Who is Fernando Pó?

500

FR: Chez les Bamiléké, cette danse traditionnelle est souvent exécutée lors des cérémonies et des funérailles avec des costumes riches et des masques.


EN: Among the Bamiléké, this traditional dance is performed during ceremonies and funerals with elaborate costumes and masks.

FR: Qu’est-ce que la danse Tso ?


EN: What is the Tso dance?

500

FR: Ce plat traditionnel de l’Ouest est préparé avec des feuilles de morelle noire, de la pâte d’arachide ou de pistache, et est souvent servi avec du couscous de maïs.


EN: This traditional dish from the West is made with huckleberry leaves, ground peanuts or egusi, and is often served with corn fufu.

FR: Qu’est-ce que le njapche ?


EN: What is njapche?

500

FR: Ce plateau est appelé le “château d’eau de l’Afrique centrale”.


EN: This plateau is known as the “water tower of Central Africa.”

FR: Quel est le plateau de l’Adamaoua ?


EN: What is the Adamawa Plateau?

500

FR: Ce sont les premiers habitants du Cameroun.


EN: These were the earliest inhabitants of Cameroon.

FR: Qui sont les Pygmées ?


EN: Who are the Pygmies?

500

FR: Cette personne est l’actuel président de l’Assemblée nationale du Cameroun.


EN: This person is the current President of Cameroon’s National Assembly.

FR: Qui est Théodore Datouo ?


EN: Who is Théodore Datouo?