1 сборище, ругаться, быть должным, испуганный покрывать.
2 not containing any things or people
3 Она налила немного соевого соуса на рис.
1
2 empty
3 She poured some soy sauce over the rice.
1 невидимый, гвоздь, повторить, оставаться , тоже (при отриц)
2 to touch with your lips, especially as a greeting
3 Шеф-повар разделал запечённую индейку прямо за столом.
1
2 to kiss
3 The chef carved the roasted turkey at the table.
1 голубоватый, крыша, искриться, лунный луч алмаз
2 a type of soft, comfortable shoe for wearing inside the house
3 Этот торт слишком влажный и воздушный—он просто тает во рту!
1
2 slippers
3 This cake is too moist and fluffy—it melts in your mouth!
1 будка, полузакрытый, веко, подобно как, печь
2 Он зажарил картофель во фритюре до золотистой и хрустящей корочки.
3 to put something into a liquid for a short time
1
2 He deep-fried the potatoes until they were golden and crispy.
3 to dip
1 колоться ,беззаботный, не слушаться, хмуриться, лопнуть, разорваться , край
2 a small, brown mammal with a covering of sharp spines on its back
3 Он размял отварной картофель с маслом и молоком.
1
2 hedgehog
3 He mashed the boiled potatoes with some butter and milk.
1 a long, usually hard seat for two or more people, often found in public places
2 Он намазал немного майонеза на бутерброд перед тем, как добавить начинку.
3 a metal device with holes surrounded by sharp edges, used to cut food into small pieces
1 bench
2 He spread some mayo on the sandwich before adding the filling.
3 a grater
1 Прежде всего, дайте ему понять, что вы о нем заботитесь.
2 Ежевика была спелой и очень сладкой.
3 to put a soft substance on a surface and make it cover it
4 В отличие от ваших сестёр, я не буду вам потакать.
1 First let him know you care
2 The blackberries were ripe and very sweet.
3 to spread
4 Unlike your sisters, I won't indulge you.
1 the covering that forms the top of a building, vehicle, etc
2 Мы заказали изысканный ужин в новом ресторане.
3 to cook food in an oven or over a fire
1 roof
2 We ordered a fancy dinner at a new restaurant.
3 to roast
1 a feeling of physical suffering caused by injury or illness
2 Я использовал чеснокодавилку, чтобы раздавить зубчики чеснока.
3 a machine used to rub or press something until it becomes a powder
1 pain
2 I used a garlic press to crush the cloves of garlic.
3 a grinder
1 Детки с интересом наблюдают за тем, как озорные белки прыгают по веткам деревьев.
2 Я предпочитаю есть солёные закуски вместо сладких.
3 to drop a few pieces or drops of something over a surface
4 Это, вероятно, весит столько же как и тыква.
1 Children watch with interest how naughty squirrels jump on tree branches.
2 I prefer eating savory snacks instead of sweet ones.
3 to sprinkle
4 It probably weighs as much as a pumpkin.
1 a long, hard surface built for vehicles to travel along
2 Он любит пить кофе, приготовленный из свежемолотых кофейных зёрен.
3 to leave something in liquid, especially in order to clean it, make it softer, or change its flavour
4 В процессе приготовления пищи лучше всего применять различные пряные травы, ароматные специи, приправлять блюда хорошим соевым соусом.
1 road
2 He loves drinking coffee made from freshly ground coffee beans.
3 to soak
4 In the process of cooking is best to use a variety of herbs and aromatic spices, to flavor dishes good soy sauce.
1 a small, thin piece of metal with one pointed end and one flat end that you hit into something with a hammer, especially in order to fasten or join it to something else
2 Не забудь промыть овощи перед приготовлением.
3 the process of using water to get rid of soap or dirt
4 В них содержится клетчатка и полный набор микроэлементов, необходимый для нормальной работы мозга.
1 a nail
2 Don’t forget to rinse the vegetables before cooking.
3 to rinse
4 They contain fiber and a full set of microelements, necessary for normal functioning of the brain.
1 Кожа приобретает восковый оттенок, некоторые области кожного покрова бледнеют либо становятся синего, багрового цвета.
2 Она нарезала редис и добавила его в салат.
3 to crush food, usually after cooking it, so that it forms a soft mass
4 Это зависит от того, что вы можете переварить.
1 The skin becomes waxy, some areas of the skin turn pale or become blue, purple color.
2 She sliced the radish and added it to the salad.
3 to mash
4 It depends on what you can digest.
1 a transparent, extremely hard precious stone that is used in jewellery
2 Она смешала фрукты в блендере до получения однородного и кремового смузи.
3 to fry small pieces of meat, vegetables, etc. quickly while mixing them around
4Кроме того исследователи отметили, что зеленая фасоль спустя 16 дней уже потеряла 45 процентов своих питательных веществ.
1 diamond
2 She blended the fruits into a smooth and creamy smoothie.
3 to stir fry
4 Likewise, the researchers noted that green beans had already lost 45 percent of its nutrients after 16 days.
1 with the physical and mental development of an adult
2 Суп хорошо приправлен и имеет ароматный запах.
3 to separate liquid food from solid food, especially by pouring it through a utensil with small holes in it
4 Павлов известен своими экспериментами с собаками и колокольчиками, в которых он учил животных выделять слюну при звуке колокольчика, связывая это с едой.
1 grown-up
2 The soup is well-seasoned and has a fragrant aroma.
3 to strain
4 Pavlov is known for his experiments with dogs and bells where he taught them to salivate at the ringing of a bell by associating it with food.