History of Clocks
Have/Must
U4
U5
Random
100

Who made the first clock?

The Egyptians made the first clock.

100

あのお化けと、話してはいけない。

(お化け = ghost)

You must not talk to that ghost.

100

お化けを封じたのは危なかったね。

(お化け = ghost

封じる = seal

危ない = dangerous)

Sealing the ghost was dangerous.

100

お化けに何を言えばいいか知らなかった。

(お化け = ghost)

I didn't know what to say to the ghost.

100

えー、サダコのことを知らないってびっくり~

Huh? I'm surprised you don't know Sadako!

200

Put these clocks in order:

mechanical clock / water clock / candle clock / watches / sun clock

Sun clock -> water clock -> candle clock -> mechanical clock -> watches

200

うちのゾンビ豚は一日に五回えさをやらなきゃ。

(ゾンビ = zombie

えさをやる = feed)

I have to feed my zombie pig five times a day.

200

うちのゾンビ子豚はもう走り始めた。

(もう = already)

Our baby zombie pig already started running.

200

太郎は妹の太子がお化けの巣窟を見つけたことにうれしかった。

(お化けの巣窟 = ghosts' lair)

Taro was happy his sister, Tako, found the ghosts' lair.

200

ゾンビ豚が迷惑をかけて申し訳ありませんでした。😔

(ゾンビ = zombie

迷惑 = trouble)

I apologise for the trouble with my zombie pig. 😔

300

Give disadvantages (短所) for TWO clocks?

sun clock - couldn't see at night

mechanical clock - heavy and big

300

あっちのトイレ、掃除しなくていいよ。ハナコはやってくれるから。

(トイレ = toilet)

You don't have to clean that toilet because Hanako will do it.

300

A: サダコと会ったのは怖かったんだ。

B: そのように言ってはダメだよ。

A: Meeting Sadako was scary.

B: You mustn't speak like that.

300

彼はあなたが目覚まし時計を四時にセットしたことに怒るはずだよ。

(目覚まし時計 = alarm clock

~にセットする = set ... to ~)

He'll be angry that you set the alarm to four o'clock.

300

サダコをどこで見つけるか教えていただけますでしょうか?

Could you tell me where to find Sadako?

400

easilyを使ってオリジナルな英文を書いてください。

想像力も採点しますよ~

...

400

A: お化け屋敷でパーティーすると聞いたんだけど。

B: そうだよ。絶対来て。

(お化け屋敷 = haunted house

パーティーする = have a party)

A: I heard you're going to have a party at the haunted house?

B: Yeah! You must come.

400

あ、眼球スープを作らなくていいよ。冷蔵庫にあるよ。昨日作り終わったから。

(眼球 = eyeball

冷蔵庫 = fridge)

Oh, you don't have to make the eyeball soup. It's in the fridge - I finished making it yesterday.

400

洞窟に住んでいるおじだけしかお化けの殺し方をあなたに教えられないんだ。

(洞窟 = cave

おじ = old man

しか = only

殺す= kill)

Only the old man in the cave can teach you how to kill the ghost.

400

もし封印に呪力をやり続けないと、鬼が逃げ出すんだ。

(封印 = seal; 呪力をやる = give power

鬼 = demon; 逃げ出す = break out)

If we don't continue giving the seal power, the demon will break out. 

500

Eventuallyを使って、オリジナルな英文を書いてください。

想像力も採点しますよ~

...

500

A: ゾンビは学校を襲撃してるんだって

B: 止めなきゃ!

A: どうやって?!

B: 扉を閉めろ。直接に戦ってはいけない

(襲撃する = attack

戦う = fight)

A: Zombies are attacking the school!

B: We have to stop them!

A: How?!

B: Close the doors. We must not fight them directly.

500

やったー!お化けスレイヤー学校で勉強し終わるのに5年間もかかったんだけどやっとできた。

(お化けスレイヤー学校 = Ghost Slayer School

かかる = take - took (主語はit)

Aha! It took me 5 years to finish studying at Ghost Slayer School, but I finally did it!

500

A: あなたが刀壊しちゃったんだ!

B: やばい!直すためにだれに聞くといいのか?

A: 私が天才だと思ったか?まったく知らない!

(壊す = break - broke

直す = fix

天才 = genius)

A: You broke the katana!

B: Eh!!! Do you know who to ask to fix it?

A: Do you think I'm a genius?! Of course I don't know!

500

A: ねえ、お化け列車をどうやって降りるか知っている?

B: 知っていますよ。ゴーストプレースで乗り換えって、血線には各五つ目の駅で降りられるよ。

(お化け列車 = ghost train

降りる = get off (at)

血 = blood)

A: Hey, do you know how to get off a ghost train?

B: Yes. Change trains at Ghost Place. You can get off every five stops on the Blood Line.