管轄
have jurisdiction over
從計劃生育的角度來講,這是三十多年努力的結果。
From the perspective of family planning, this is the result of more than 30 years of effort.
Hainan has the largest near-shore territorial waters area and the smallest land area, making it China's youngest province.
海南近海領水面積最大,陸地面積最小,是中國最年輕的省。
在习近平见证下,香港和澳門的特别行政区行政长官們共同签署了《深化粤港澳合作,推进大湾区建设框架协议》。
Under the witness of Xi Jinping, the Chief Executives of the Hong Kong and Macao Special Administrative Regions jointly signed the "Framework Agreement on Deepening Guangdong-Hong Kong-Macao Cooperation and Promoting the Construction of the Greater Bay Area".
遷移
migrate; move
The income of Shanghai residents is 1.8 times that of the mainland average.
上海居民的收入是大陸平均水準的一點八倍。
National autonomy means that a minority ethnic group serves as the main leader of the government.
民族自治就是由少數民族擔任政府的主要領導。
粤港澳三地将在中央有关部门支持下,完善创新合作机制,促进互利共赢合作关系。
With the support of relevant central government departments, Guangdong, Hong Kong and Macao will improve and innovate cooperation mechanisms to promote mutually beneficial and win-win cooperation.
There are many large cities here, including Beijing, Tianjin, and Shenyang, with thirteen cities having a population of over one million.
這裡大城市很多,包括北京,天津,瀋陽等在內,人口在一百萬人以上的城市就有十三座。
人口由東向西遷移可以減輕對東部自然資源和基礎設施的壓力。
人口由東向西遷移可以減輕對東部自然資源和基礎設施的壓力。
中国必须尽快全面放开生育政策,提升人的生育自主性,让人回归自然生育状态。
China must fully liberalize its birth policy as soon as possible, enhance people's reproductive autonomy, and allow people to return to a natural state of reproduction.
提倡
advocate
There are the most traditional ethnic minority villages there, and everyone who has been there loves them.
那裡有最傳統的少數民族村子,去過的人沒有不喜歡的。
The GDP growth rate of Shanghai Port has consistently remained above 10%.
上海港的國內總產值增長速度一直保持在百分之十以上。
我觉得儒家文化‘不孝有三,无后为大’这个观念还是挺强烈的。
I think the Confucian concept of "of the three unfilial acts, the greatest is to have no offspring" is still quite strong.
煤炭
coal
Could you please talk about the current population situation in our country regarding the birth of our 1.3 billionth citizen?
請您就第13億公民出生這件事,談談現在我國人口的情況,好嗎?
渤海灣城市群是中國最大的煤炭,原油等進出口物資的轉運站,實際上,那裡最有發展前途。
The Bohai Bay city cluster is China's largest transshipment hub for import and export goods such as coal and crude oil, and in fact, it has the most promising development prospects.
推进建设粤港澳大湾区,有利于深化内地和港澳交流合作
Promoting the development of the Guangdong-Hong Kong-Macao Greater Bay Area is conducive to deepening exchanges and cooperation between the mainland and Hong Kong and Macao.