应届
current; this year's
最好带上笔记本和笔,以便记录重要的信息。
It truly shows that effort never fails those who are determined.
真是工夫不负有心人.
毕业以后如何找到一份好工作,这是每个应届大学毕业生都需要解决的问题。
How to find a good job after graduation is a problem that every new college graduate needs to solve.
职位
position; post
There is no doubt that medicine can cure diseases, but too much of it would have bad effect.
药固然可以治病,但是吃多了会有不好的效果。
While one’s major is certainly important, practical experience and interpersonal skills are just as important.
专业固然很重要,但实践和为人处世的能力也一样重要。
招聘单位既有外国公司,也有国内公司,既有国家企业,也有私人企业,还有政府机关和学校等等。
The recruiting organizations include both foreign and domestic companies, as well as state-owned and private enterprises, along with government agencies and schools.
震撼
shake; shock; vibrate
Since you’re still young, you might as well go out and explore (or try your luck).
既然都还年轻,也出去闯一闯吧。
When attending an interview, job applicants should dress neatly and appropriately, and it’s best to arrive at the interview location more than 10 minutes early.
参加面试时,求职者的服装要整洁、大方,并最好提前十几分钟到达面试地点。
答案是有难有易,各有利弊。
The answer is that some are difficult and some are easy, and each has its own advantages and disadvantages.
有数
know how things stand; be confident
One would experience many setbacks once he or she starts working.
工作以后,碰钉子的事儿多着呢。
According to available information, volunteers will receive a living allowance, transportation subsidies, personal accident insurance, and medical insurance during their service period.
據瞭解,志願者在服務期間將享受生活補貼、交通補貼、人身保險和 醫療保險。
有了对招聘单位的了解,和对自己的“自知之明”,心里就有了底,信心也就自然而然的建立起来了。
Once you have an understanding of the recruiting organization and a clear awareness of your own strengths and limitations, you’ll feel more assured, and your confidence will naturally build.
为人处事
the way one conducts oneself in public
During last summer’s social practice, I was moved by the spirit of a desertification-control volunteer.
去年暑假进行社会实践的时候,被一 位治沙志愿者的精神所感动。
There are many things he can’t learn in the city. We encourage him to go out and toughen himself up a bit, and to gain an understanding of our country’s conditions and the lives of its people—this will be a valuable asset for his entire life.
很多東西他在城裏是學不到的,我們鼓勵他出去鍛煉鍛煉,瞭解一下我們的國情民情,這對他一生都是一筆寶貴的財富
孙子兵法说得好:“知己知彼, 百战不殆”。
As The Art of War aptly puts it: “Know yourself and know your enemy, and you will never be defeated.”