Ona wstaje wcześnie, żeby zdążyć na autobus.
She gets up early to catch the bus.
Hillary pracuje ciężej niż kiedykolwiek wcześniej.
Hillary is working harder than ever before.
To najtańszy sposób wysłania paczki.
This is the least expensive way to send the package.
Zrobiłem listę zakupów, żeby niczego nie zapomnieć.
I made a shopping list in order not to forget anything.
Gdy opuszczaliśmy miasto, Bianca jechała coraz szybciej.
As we left the city, Bianca drove faster and faster.
Hyun Woo jest zdecydowanie najbardziej utalentowanym młodym aktorem, jakiego widziałem.
Hyun Woo is by far the most talented young actor I’ve ever seen.
To miejsce wydaje się spokojniejsze niż pamiętałem.
This place seems calmer than I remembered.
Możesz mówić trochę ciszej, proszę?
Could you speak a little more quietly, please?
Nie mówię po hiszpańsku tak dobrze jak ty.
I don’t speak Spanish as well as you do.
Wyłączyłem telefon, aby uniknąć rozproszeń.
I turned off my phone so as to avoid distractions.
Ten hotel jest wśród naszych najdroższych obiektów.
This hotel is among our most expensive facilities.
On jechał powoli, aby nie dostać mandatu.
He drove slowly in order not to get a fine.
Nowy serial jest lepszy niż kiedykolwiek.
Sprawdziłem raport, żeby nie popełnić błędu.
I checked the report so as not to make a mistake.
Ona kupiła lepszy mikrofon, aby wszyscy mogli ją dobrze słyszeć.
She bought a better quality microphone so that everyone could hear her well.
On zgromadził dowody, aby móc udowodnić swoją rację w sądzie.
He gathered evidence so that he could prove his case in court.
Ona kupiła lepszy mikrofon, aby wszyscy mogli ją dobrze słyszeć.
She bought a better microphone so that everyone could hear her clearly.
Ten hotel jest trochę droższy niż tamten, ale o wiele lepszy.
This hotel is a bit more expensive than that one, but much better.
Dimitris teraz pisze o wiele pewniej niż wcześniej.
Dimitris is writing a lot more confidently now than he used to.
Policja postawiła blokady, żeby uniemożliwić wjazd samochodom.
The police put up barriers to prevent cars from entering.
Dałem dzieciom instrukcje, żeby wiedziały, co robić w razie problemu.
I gave the children instructions so that they knew what to do in case of a problem.
Nauczycielka wyjaśniła zadanie jeszcze raz, aby uczniowie mogli je zrozumieć.
The teacher explained the task again so that the students could understand it.
Zmieniliśmy ustawienia programu, aby pracownicy mieli więcej czasu na zadania.
We changed the program settings in order that employees would have more time for their tasks.
Im większy samochód, tym droższy jest jego serwis.
The bigger the car, the more expensive its maintenance is.
Przesunęliśmy termin spotkania, aby wszyscy mogli przyjść.
We postponed the meeting so that everyone could attend.