Mass Etiquette
Etiqueta en Misa
Forms of Prayers
Formas de Oración
Parts of the Mass
Partes de la Misa
Who is that Saint?
¿Quién es ese Santo?
Days of Feasts
Días de Fiesta
100

to fall or rest on the knees

caer o descansar sobre las rodillas

What is kneeling?

¿Qué es arrodillarse?

100

The Sacrifice of the Eucharist as the central act of worship of the Catholic Church

El Sacrificio de la Eucaristía como acto central del culto de la Iglesia católica

What is the mass?

¿Cuál es la masa?

100

a request to God that asks him to fulfill a need

una petición a Dios para que satisfaga una necesidad

What are petitions?

¿Qué son las peticiones?

100

A saint who presented the tilma of the Virgin Guadalupe; Patron Saint of Indigenous People

Santo que presentó la tilma de la Virgen Guadalupe; Patrón de los indígenas


Who is San Juan Diego?

¿Quién es San Juan Diego?


100

Feast of the Nativity of Jesus Christ

Fiesta de la Natividad de Jesucristo


What is Christmas?

¿Qué es la Navidad? 


200

coming or remaining after the due, usual, or proper time

llegar o permanecer después de la hora debida, habitual o apropiada

What is late?

¿Qué es tarde?

200

A devotional prayer, mental and vocal, honoring the Blessed Mother of God. It is said on a string of beads made up of five sets each of one large and ten smaller beads

Oración devocional, mental y vocal, en honor de la Santísima Madre de Dios. Se reza en un collar de cuentas compuesto por cinco juegos, cada uno de los cuales consta de una cuenta grande y diez pequeñas.

What is the rosary?

¿Qué es el rosario?

200

A sermon or informal discourse on some part of the Sacred Scriptures

Sermón o discurso informal sobre alguna parte de las Sagradas Escrituras.


What is the Homily?

¿Qué es la homilía?


200

Spouse of the Virgin Mary; Patron Saint of Fathers and families

Esposo de la Virgen María; patrón de los padres y de las familias.


Who is St. Joseph? 

¿Quién es San José?


200

Christ's going up to heaven forty days after his resurrection from the dead

La subida de Cristo al cielo cuarenta días después de su resurrección de entre los muertos


What is the Ascension?

¿Qué es la Ascensión? 


300

to support oneself on the feet in an erect position

apoyarse sobre los pies en posición erecta

What is standing?

¿Qué es estar parado?

300

Nine days of public or private prayer for some special occasion or intention

Nueve días de oración pública o privada por alguna ocasión o intención especial

What is a novena?

¿Qué es una novena?

300

Sacred act in which clergy and people parade from one place to another; usually at the beginning of the mass

Acto sagrado en el que el clero y el pueblo desfilan de un lugar a otro; normalmente al comienzo de la misa.


What is the Procession?

¿Qué es la Procesión? 


300

The Patron Saint of finding lost things; his actual name is Fernando

Patrón de la búsqueda de objetos perdidos; su nombre real es Fernando


Who is St. Anthony of Padua? 

¿Quién es San Antonio de Padua?


300

The doctrine of Mary's entrance into heaven, body and soul

La doctrina de la entrada de María en el cielo, en cuerpo y alma.


What is the Assumption?

¿Qué es la asunción?


400

to utter words in musical tones and with musical inflections and modulations

pronunciar palabras en tonos musicales y con inflexiones y modulaciones musicales

What is singing?

¿Qué es cantar?

400

Acknowledgment that, because the whole Christ is really present in the Blessed Sacrament, he is to be adored in the Eucharist as the incarnate God

Reconocimiento de que, por estar realmente presente todo Cristo en el Santísimo Sacramento, debe ser adorado en la Eucaristía como Dios encarnado.

What is Eucharistic Adoration?

¿Qué es la adoración eucarística?

400

An invocation of the Holy Spirit said by the celebrant of the Mass after the words of Consecration

Una invocación al Espíritu Santo dicha por el celebrante de la Misa después de las palabras de la Consagración.


What is epiclesis/epiklesis?

¿Qué es la epíclesis?


400

The Patron Saint of travelers; he was crossing a river when a child asked to be carried across

Patrón de los viajeros; estaba cruzando un río cuando un niño le pidió que lo llevara


Who is St. Christopher?

¿Quién es San Cristóbal?


400

Celebrated on December 12th; "Am I not here, I who am your mother?"

Se celebra el 12 de diciembre; "¿No estoy yo aquí que soy tu madre?"


What is the Feast Day of Guadalupe?

¿Qué es la fiesta de Guadalupe?


500

to have a part or share in something

tener parte o compartir algo

What is participating?

¿Qué es participar?

500

a devotion to the Divine Mercy based on the apparitions of Jesus reported by Faustina Kowalska

una devoción a la Divina Misericordia basada en las apariciones de Jesús relatadas por Faustina Kowalska

What is the Divine Mercy Chaplet?

¿Qué es la Coronilla de la Divina Misericordia?

500

Jesus giving himself to us in the Eucharist as spiritual nourishment because he loves us

Jesús se nos da en la Eucaristía como alimento espiritual porque nos ama


What is Holy Communion?

¿Qué es la Sagrada Comunión?


500

A saint who is attributed to the origins of the rosary; started the Dominican Friars

Santo al que se atribuye el origen del rosario; fundó los frailes dominicos.


Who is St. Dominic?

¿Quién es Santo Domingo?


500

a festival in honor of all the saints, held on November 1

Fiesta en honor de todos los santos, que se celebra el 1 de noviembre.


What is All Saints Day?

¿Qué es la fiesta de Todos los Santos?