no use ~ing
ended up ~ing
without ing
be about to verb
be used to 명사 OR
used to 동사
100
그녀랑 우겨봤자 소용없어

It's no use arguing with her.

100

난 결국 그 일을 그만두게 됐어

 I ended up quitting the job.

100

손 안 씻고 밥 먹지 마

Don’t eat without washing your hands.

100

나 뭐 먹으려는 참이야. 

Im about to eat something.

100
전 이전에 매일 운동했었어요.

I used to exercise every day.

200

다이어트 해봤자 소용없어. 

It's no use going on a diet


200

 걔네는 결 집으로 돌아가게 됐어.

They ended up going back home.

200

난 그를 기다리지 않고 떠났어

I left without waiting for him


200

Phina는 집에 막 가려는 참이야.

Phina is about to go home…

200

이전에 야채 안 좋아하곤 했었어요.

I didn’t use to like vegetables

300

나한테 얘기해봤자 소용없어.

It's no use telling me


300

난 결국 모든 걸 포기하게 됐어.

I ended up giving up everything.

300

 넌 하루종일 아무말도 하지 않고 하루를 지낼 수 있니?

Can you spend a whole day without saying anything?

300

그녀는 이제 막 그에게 진실을 말하려던 참이었어.

She was about to tell him the truth

300
어릴적 만화영화를 자주 보셨나요?

Did you use to watch cartoons/animation  often when you were young?

400

그가 바뀔거라 기대/예상해봤자 소용없어

 It’s no use expecting that he’ll change.

400

 너 결국 그거 샀어? 

Did you end up buying it/that?

400

너 그녀한테 물어보지도 않고 이거 썼어?

Did you use this without asking her?


400

너가 왔을 때 우리는 막 이 스테이크를 주문하려던 참이었어.

We were about to order this steak when you came.

400
이렇게 얘기하는것에 익숙하지 않아요.

I’m not used to talking like this

500

다음날 집중 못 할 거면 밤새는 건 아무 의미 없지.

It’s no use staying up all night 

    if you can’t focus/concentrate the next day.

500

넌 결국 그 결정을 내리게 됐니? 

Did you end up making that decision?

500

넌 네 이를 닦지 않고 걔한테 뽀뽀했니?

Did you kiss him/her without brushing your teeth?

500

너 막 재채기 하기 일보직전 이었어?

Were you about to sneeze?

500

영어이름 사용하는 것에 익숙하신가요?

Are you used to using your English name?