1. Эҳтимол ва гумон
2. Пушаймонӣ
3. Хоҳиш ва интихоб
4. Қарор ва шубҳа
5. Муносибат ва ҳис
100

100 Соататро дидӣ. Роҳ ҳам сермошин аст. Ба дарс сари вақт расидан аниқ нест.

a) I could’ve helped you. b) I might be late. c) It might be useful.

b) I might be late.

100

100 Дирӯз ба касе сухани сахт гуфтӣ. Имрӯз худро бад ҳис мекунӣ.

a) I shouldn’t have hurt you. b) I might not have time. c) I’d rather take a break.

a) I shouldn’t have hurt you.

100

100 Ҳама ба берун рафтан мехоҳанд, вале ту имрӯз дар хона мондан мехоҳӣ.

a) I wish I’d gone back. b) It could be hard to explain. c) I’d rather stay here.

c) I’d rather stay here.

100

100 Аввал розӣ будӣ, вале ҳоло фикрат дигар шуда истодааст.

a) It might be better. b) I might change my mind. c) I wish I hadn’t said no.

b) I might change my mind.

100

100 Дӯстат хафа аст. Ту мехоҳӣ рост гӯӣ, на баҳона биёрӣ.

a) I might not come with you. b) I’d prefer to be honest. c) It might be possible.

b) I’d prefer to be honest.

200

200 Дӯстат дарро мекӯбад, вале касе ҷавоб намедиҳад. Шояд ӯ берун нарафтааст.

a) It could be at home. b) I shouldn’t have hurt you. c) He might be at home.

c) He might be at home.

200

200 Имтиҳон душвор буд. Акнун мефаҳмӣ, ки кам тайёрӣ дидӣ.

a) I wish I could see the world. b) I should’ve worked harder. c) It could be different.

b) I should’ve worked harder. 

200

200 Дӯстат мехоҳад дар ин бора ба ҳама гӯяд. Ту инро намехоҳӣ.

a) I’d rather not tell anyone. b) I might’ve made a mistake. c) It might be annoying.

a) I’d rather not tell anyone.

200

200 Ҳама фикр мекунанд ҷавоб дуруст аст, аммо ту каме шубҳа дорӣ.

a) I’d rather not apologize. b) I should’ve taken a break. c) I might be wrong.

c) I might be wrong.

200

200 Баъди баҳс фаҳмидӣ, ки хомӯш мондан беҳтар буд.

a) I wish I hadn’t said that. b) I might see you later. c) It could be great.

a) I wish I hadn’t said that.

300

300 Дар халта чизе ҳаст. Касе намедонад, лекин ҳама тахмин мекунанд.

a) It might be a gift. b) I wish I could understand. c) I’d rather not tell anyone.

a) It might be a gift.

300

300 Сирри дӯстатро гуфтӣ. Ҳоло медонӣ, ки ин кори хуб набуд.

a) I might change my mind. b) I’d prefer to be honest. c) I shouldn’t have told anyone.

c) I shouldn’t have told anyone.

300

300 Дар гурӯҳ ду роҳ ҳаст: зуд кардан ё аввал дуруст фаҳмидан. Ту роҳи дуюмро интихоб мекунӣ.

a) I shouldn’t have gone out tonight. b) I’d prefer to get it right. c) I might be wrong.

b) I’d prefer to get it right.

300

300 Дӯстат нақшаи хатарнок пешниҳод мекунад. Ту имрӯз ҷуръат надорӣ.

a) I’d rather not take the risk. b) It could be useful. c) I might’ve gone already.

a) I’d rather not take the risk.

300

300 Ту хеле хастаӣ. Касе боз кори нав медиҳад, вале ту ҳоло намехоҳӣ.

a) I should’ve apologized. b) It might be different. c) I don’t feel like doing it.

c) I don’t feel like doing it.

400

400 Нақша хуб менамояд, вале ҳоло сад фоиз боварӣ нест.

a) It could be a good idea.  b) I might’ve lost my keys. c) I don’t feel like going out tonight.

a) It could be a good idea.

400

400 Калидҳоят нестанд. Шояд онҳоро дар автобус фаромӯш кардӣ.

a) I don’t feel like apologizing.    b) It might be perfect. c) I might’ve lost my keys. 

c) I might’ve lost my keys. 

400

400 Сафарро дӯст медорӣ, вале пулу вақт намерасад.

a) I might not be ready. b) It could be a coincidence. c) I wish I could see the world.

 c) I wish I could see the world.

400

400 Масъала сахт аст. Ҳоло калиди ҷавобро намеёбӣ.

a) I wish I hadn’t changed my mind. b) I wish I could figure it out. c) It might be perfect.

b) I wish I could figure it out.

400

400 Дӯстат дур меравад. Ту мехоҳӣ бо ӯ баъдтар вохӯрӣ.

a) It could be annoying. b) I shouldn’t have made a mistake. c) I might see you later.

c) I might see you later.

500

500 Осмон сиёҳ шуд. Чатр гирифтан беҳтар аст.

a) I’d prefer to stay here. b) I should’ve been ready. c) It might be raining.

c) It might be raining.

500

500 Он рӯз имконият буд, вале ту ба дӯстат ёрӣ надодӣ. Ҳоло афсӯс мехӯрӣ.

a) I’d rather not take the risk. b) I could’ve helped you. c) It might be true.

b) I could’ve helped you.

500

500 Дӯстат туро ба зиёфат даъват мекунад, аммо имрӯз қувват надорӣ.

a) I could’ve fixed the problem. b) I don’t feel like going out tonight.  c) It might be too late.

b) I don’t feel like going out tonight.

500

500 Касе дер кард. Шояд сабаби асосӣ роҳ не, чизи дигар бошад.

a) I could’ve been honest. b) I don’t feel like helping you. c) It could be the problem.

c) It could be the problem.

500

500 Касе хафа шуд. Ту медонӣ, ки беҳтар буд зуд бахшиш мепурсидӣ.

a) I’d rather go back. b) I should’ve apologized. c) It might be at home.

b) I should’ve apologized.