Is it a Fruit? / Est-ce un fruit?
The Race that Eats its Young / La Course qui Dévore ses Petits
Literature & Film / Littérature & cinéma
World's Biggest / Les plus grands du monde
Animal Facts / Faits sur les animaux
200

What everyone probably first thought of when seeing this category, is biologically a fruit that you probably wouldn’t put in a fruit salad / Ce à quoi tout le monde a probablement pensé en voyant cette catégorie est, d'un point de vue biologique, un fruit que vous ne mettriez sans doute pas dans une salade de fruits

What is tomato / C'est quoi la tomate

200

This action signals the start of the Barkley Marathon / Ce geste marque le début de Marathon de Barkley

What is lighting a cigarette / C'est quoi allumer une cigarette

200

Following the lives of eight siblings from a wealthy family, the first four books of Julia Quinn’s 19th-century set romance novel series have been transformed into hit Netflix seasons / Retraçant la vie de huit frères et sœurs issus d’une famille aisée, les quatre premiers tomes de la série de romans d’amour de Julia Quinn, dont l’action se déroule au XIXe siècle, ont été adaptés en une série à succès sur Netflix

What is Bridgerton / C'est quoi Bridgerton

200

This larger-than-life attraction was initially proposed to Sudbury Centennial Committee as part of a group with an underground mine and a mining science centre / Cette attraction hors du commun a été initialement proposée au Comité du centenaire de Sudbury dans le cadre d'un projet comprenant une mine souterraine et un centre scientifique minier

What is Nickel / C'est quoi Nickel

200

As a baby, this animal can gain up to 250 pounds per day / À sa naissance, cet animal peut prendre jusqu’à 113 kg par jour

What is a blue whale / C'est quoi une baleine bleue

400

This asian fruit is banned in many public places due to its overwhelming scent / Ce fruit asiatique est interdit dans de nombreux lieux publics en raison de son odeur envahissante

What is durian / C'est quoi le durian

400

While the full race distance is said to be 100 miles, runners who complete this amount of the race are said to have done the “fun run” / Bien que la distance totale de la course soit de 100 miles, on considère que les coureurs qui parcourent cette distance ont participé à la « course ludique »

What is 3 loops or 60 miles / C'est quoi 3 boucles ou 60 miles

400

This “citrus-y” pen name is listed as the author for a 13-book series following 3 orphans and the series of unfortunate events they find themselves in / Ce pseudonyme « aux accents d'agrumes » est celui de l'auteur d'une série de 13 livres suivant trois orphelins et la série d'événements malheureux dans lesquels ils se retrouvent

Who is Lemony Snicket / C'est qui Lemony Snicket

400

This farming town celebrates its large eastern european community with this 12.8 m (42 ft) tall garlic sausage / Cette ville agricole rend hommage à son importante communauté d'Europe de l'Est avec cette saucisse à l'ail de 12,8 m (42 pieds) de haut

Where is Mundare, Alberta / C'est où Mundare, Alberta

400

This term refers to the underside of a horse’s hoof / Ce terme désigne la partie inférieure du sabot d’un cheval

What is a frog / C'est quoi une roue

600

The actual fruit part of this is only the core, but most people would rather eat the sugar casing that surrounds it / La partie fruit de ce fruit n'est en réalité que le cœur, mais la plupart des gens préfèrent manger l'enveloppe sucrée qui l'entoure

What is apple / C'est quoi la pomme

600

Runners are required to collect these to prove that they successfully ran each loop of the race / Les coureurs doivent les collecter pour prouver qu'ils ont couru chaque boucle de la course

What are book pages / C'est quoi les pages de livre

600

This 1995 coming-of-age comedy film set in California is loosely based on Jane Austen’s 1815 novel Emma / Cette comédie sur le passage à l'âge adulte, sortie en 1995 et se déroulant en Californie, s'inspire librement du roman Emma de Jane Austen, publié en 1815

What is Clueless / C'est quoi Clueless

600

The world records for largest and heaviest pumpkin were broken last October by a pair of twins from this country / Les records du monde de la plus grande et de la plus lourde citrouille ont été battus en octobre dernier par une paire de jumeaux originaires de ce pays

Where is the United Kingdom / C'est où le Royaume-Uni

600

Multiple of this animal are referred to as a “prickle” or an “array” / Un groupe de ces animaux est appelé une « prêle » ou une « rangée »

What is a hedgehog / C'est qui un hérisson

800

While “berry” is in its name, this fruit does not fit the definition of a berry due to its seeds being held on the outside instead of the inside / Bien que le mot « baie » figure dans son nom, ce fruit ne correspond pas à la définition d'une baie, car ses graines se trouvent à l'extérieur et non à l'intérieur

What is strawberry / C'est quoi la fraise

800

It’s interesting that the escaped convict this race is inspired from only ran this far in the 60 hours that then became the Barkley’s time limit / Il est intéressant de noter que le prisonnier évadé qui a inspiré cette course n’a couru que cette distance en 60 heures, ce qui est ensuite devenu la limite de temps du Barkley

What is 13 km or 8 miles / C'est quoi 13 km ou 8 miles

800

This 1847 Emily Bronte novel was very recently adapted into a film with a focus on telling “The Greatest Love Story of All Time”, starring Margot Robbie and Jacob Elordi / Ce roman d’Emily Brontë, publié en 1847, a très récemment été adapté au cinéma dans un film qui se veut « la plus grande histoire d’amour de tous les temps », avec Margot Robbie et Jacob Elordi dans les rôles principaux

What is Wuthering Heights / C'est quoi Les Hauts de Hurlevent

800

Canadian artist Cameron Cross has so far painted 3 huge versions of sunflower paintings by this famous artist, which now sit on 80-foot tall easels / L'artiste canadien Cameron Cross a jusqu'à présent peint trois versions géantes des tableaux de tournesols de ce célèbre artiste, qui trônent désormais sur des chevalets de 24 mètres (80 pieds) de haut

Who is Vincent Van Gogh / C'est qui Vincent Van Gogh

800

This animal squirts blood from its eyes as a defensive mechanism / Cet animal projette du sang par les yeux pour se défendre

What is a horned lizard / C'est quoi un lézard à cornes

1000

The flavouring of this fruit used in candies is actually based on a species which no longer exists, and thus tastes different than its fresh counterpart / L'arôme de ce fruit utilisé dans les bonbons est en réalité issu d'une espèce qui n'existe plus, et a donc un goût différent de celui de son équivalent frais

What is banana / C'est quoi la banane

1000

Previous winners of the Barkley who wish to run the race again must bring this as their entry fee / Les anciens vainqueurs du Barkley qui souhaitent courir à nouveau la course doivent apporter ceci comme frais d’inscription

What is a pack of cigarettes / C'est quoi un paquet de cigarettes

1000

This awkward and elderly character who is not quite up to the tasks set before him is joined by his trusty steed Rocinante / Ce personnage âgé et maladroit, qui n’est pas tout à fait à la hauteur des tâches qui lui sont confiées, est accompagné de son fidèle destrier Rocinante

Who is Don Quixote / C'est qui Don Quichotte

1000

This middle-eastern city features the world’s biggest shopping mall, which in addition to 1.95 million square meters of retail space boasts a 3D cinema, bowling alley, ice skating rink, and indoor amusement park / Cette ville du Moyen-Orient abrite le plus grand centre commercial du monde, qui, en plus de ses 1,95 million de mètres carrés d'espace commercial, dispose d'un cinéma 3D, d'un bowling, d'une patinoire et d'un parc d'attractions couvert

Where is Tehran, Iran / C'est où Téhéran, Iran

1000

This sea creature has the ability to clone itself / Cette créature marine a la capacité de se cloner

What is a jellyfish / C'est quoi une méduse