SPANISH: No saber ni papa
No saber ni papa.
Translation: to not even know a potato
Meaning: to be very uninformed or ignorant
ESL: Close, but no cigar
meaning: almost but not quite successful.
ESL: Hit the nail on the head
Hit the nail on the head
SPANISH: Es pan comido
Es pan comido.
Translation: Easy as pie. / A piece of cake.
Meaning: Something that is very easy to do/achieve
ESL: Speak of the devil...
someone you have been talking about has unexpectedly appeared
ESL: Bite the bullet
decide to do something difficult or unpleasant that one has been putting off or hesitating over.
SPANISH: A caballo regalado, no le mires el colmillo
A caballo regalado, no le mires el colmillo.
Translation: Never look a gift horse in the mouth
Meaning: When receiving a gift, you should take an attitude of satisfaction, joy and gratitude, even though it may not be to your liking.
ESL: It takes two to tango
both people involved in a situation are responsible.
ESL: Call it a day
to stop what you are doing because you do not want to do any more or think you have done enough
ESL: Don't cry over spilled milk
Don’t worry or get upset about a misfortune, loss, or mistake that has already happened.
SPANISH: A buen entendedor, pocas palabras
A buen entendedor, pocas palabras.
Translation: A good listener, few words
Meaning: An intelligent person does not need to speak too much. Or need too detailed an explanation to understand what is being said.
SPANISH: Lo barato sale caro.
Translation: That which is cheap, turns out to be expensive.
Meaning: Refers to the quality of something -- 'you get what you pay for' -- if it's cheap, it will cost you later.
ESL: Take it with a grain of salt
believe only part of something.
ESL: Don't beat around the bush
Get to the point
SPANISH: Lo que fácil viene, fácil se va
Translation: Easy come easy go
Meaning: That achieved without effort and without values, is ephemeral or fleeting.