It means in Russian "щелчок"
click
марка, название
brand
Косметическая операция омоложения, состоящая в подтяжках кожи лица
Lifting - lift — «поднимать»
Обновленная версия старого товара
Ремейк (a remake — переделка)
Картинка с изображением экрана монитора при работе какой-либо программы, сайта и т.п.
Скриншот (англ. screen shot – screen экран + shot снимок)
Считывающее устройство в информационно-вычислительных системах
scanner
вкладчик
investor
Чистка лица
Peeling
Подбор актеров
Человек, который помогает своему клиенту в достижении поставленных целей
Коуч (coach англ. — «тренер»)
Модернизация, обновление, замена чего-либо старого на усовершенствованное, например, на новую версию программы.
upgrade
Технология, секрет производства, который позволяет создать уникальную услугу или товар
ноу-хау (know how-знаю как)
В зубоврачебной практике - тонкая фарфоровая облицовка, которой покрывают переднюю поверхность зубов
виниры (veneer - фанера)
Художественное произведение, которое вызывает у вас волнение и тревожные переживания.
Триллер (a thrill — нервная дрожь)
Трудное, но интересное дело, вызов
Challenge
тех. Аппарат, совмещающий в себе телевизор и видеомагнитофон, или телевизор и dvd-плеер.
monoblock
Человек, который занимается продвижением товара или услуги
dealer
Косметическое средство для ухода за лицом в виде пластыря-накладки
патч (patch «заплатка»)
Популярный и коммерчески успешный фильм
Блокбастер (a block — квартал
to bust — взрывать)
Крайний срок выполнения работы или договоренностей
Дедлайн (a deadline — крайний срок, конечный срок)
The word means "бродить, странствовать" and is used in telephone sphere
roaming
Новая компания, которая строит свой бизнес на основе инновационных идей или технологий.
стартап (to start up — запускать проект)
пластическая операция на голосовых связках с целью «омоложения» голоса
войслифт- (англ. voicelift – voice голос + lift подъём)
Звуковая дорожка с текстовым сопровождением
Саундтрек (от англ. track — «след, курс, трасса»).
Озарение
Insight