19课语法
20课语法
21课语法
课文复习
补充材料
100

翻譯句子:

服務員為您提供各種飲料和零食。

Waiters provide you with a variety of beverages and snacks.

100

翻譯句子:

這個電影你不是已經看過了嗎?

Haven't you seen this movie already?

100

Use The Modal Verb 应该 to make your own sentence.

去醫院看醫生以前,你應該先掛號。

100

我還不清楚該掛哪一科。我有點發燒、頭疼, 還拉肚子。

I still don't know which department (of the hospital) I should go to. I have a slight fever, headache, and diarrhea.

100

高鐵的商務座,特等座的票價稍微貴一點兒,可是從天津到北京只需要35分鐘。

The fares for business seats and premium seats on the high-speed rail are a little more expensive, but it only takes 35 minutes from Tianjin to Beijing.

200

翻譯句子:

這個藥不管你愛不愛吃,反正你得吃。

Whether you like this medicine or not, you have to take it anyway.

200

翻譯句子:

那要看我女朋友有沒有時間了。

It depends on whether my girlfriend has time.

200

翻译句子:

老师今天那么忙, 你別去找她了吧。

The teacher is so busy today, don't to go find her.

200

每隔一段時間還有服務員為您提供各種飲料和零食。

Every once in a while there are waiters to provide you with a variety of drinks and snacks.

200

如果包裹裡有貴重物品,人們常常買保險。保險費多少要看每個人保多少。

People often buy insurance if there are valuables in the package. How much the insurance premium depends on how much each person insures.

300

翻譯句子:

高鐵的車速是我開車車速的三倍。

The speed of the high-speed rail is three times that of me driving a car.

300

翻譯句子:

電子郵件的發明使人與人的聯繫更密切了。

The invention of email has brought people closer together.

300

翻译成中文

Don’t forget, you need to bring your medical records and medical card with you next time when you come to see your doctor.

不要忘了,你下次來看醫生的時候,需要帶著你的病例和就診卡。

300

手機,微信的出現更使郵局失去了幾乎所有的電訊業務。

The emergence of mobile phones and WeChat has caused the post office to lose almost all of its telecommunications business.

300

車廂里的座位很寬敞,座位前面都有電源插座,手機電腦可以隨時充電,還可以無線上網。

The seats in the train car are very spacious, and there are power sockets in front of the seats. Mobile phones and computers can be charged at any time, and wireless Internet access is also available.

400

This first-class seat is soft, and it’s so comfortable. (use reduplicated adjective)

一等座的座位軟軟的,它也舒舒服服的。

400

翻譯句子:

這本書很受歡迎, 被翻譯成很多種語言。

The book is very popular and has been translated into many languages.

400

When spring comes, I will start to have a runny nose.  

春天來的時候,我會流起鼻涕來。

400

由於安全原因,本次列車現在減速運行,我們向各位旅客表示歉意。

Due to safety reasons, the train is now running at a reduced speed. We apologize to all passengers.

400

门诊各楼层的自助机有自助挂号、缴费、预约挂号、预约取号和自助办卡、账户管理等功能。

The self-service machines on each floor of the outpatient clinic have functions such as self-service registration, payment, appointment registration, appointment number collection, self-service card application, and account management.

500

Create a sentence for 向 and one for 對 to show the different usages between them.

向:小孩子向媽媽要錢。

對:他對太太很好。

500

翻譯句子:

你的背包有沒有被安檢人員打開檢查,要看你是不是帶了液體或易燃物品。

Whether your backpack is opened and checked by security personnel, it depends on if you bring any liquid or flammable items.

500

If you want to lose weight, you have to eat less, work out more, go to sleep early, and wake up early.   

如果你想減肥,你得少吃,多鍛鍊,早睡早起。

500

現在,郵局不但活了下來,而且發展得越來越好,被人們叫做快遞中的“國家隊”,生活中的“萬能手”。

ow, the post office has not only survived, but also developed better and better. It is called the "national team" in express delivery and the "Jack of all hand" in life.

500

挂号交费人工窗口在门诊6-8楼。带身份证的病人, 可以到人工窗口填写病历信息, 购买病历本或办理病历卡,也可以挂普通门诊看病。

The registration and payment counter is located on the 6th to 8th floor of the outpatient department. Patients with ID cards can go to the counter to fill in their medical records, purchase medical records or apply for medical records cards, or they can go to the regular outpatient department for treatment.