Semana Santa
Día de reyes
Cumpleaños/Quince
Cinco de mayo/Día de independencia
Unidad 4/Transiciones
100

Easter bunny

el conejito/conejo de Pascua

100

the presents

los regalos

100

the godparents

los padrinos

100

the battle

la batalla

100

the holiday

el día festivo

(there is NO "de")

200

religious brotherhood

cofradía

200

the parade

el desfile

200

the priest

el sacerdote OR el cura

200

Write these countries in Spanish:

France

Mexico

Spain

ALL START WITH A CAPITAL LETTER!

Francia

México

España 

200

while/whereas

mientras que

300

Palm Sunday

Domingo de ramos

300

the Christmas tree

el árbol de Navidad

300

the toast (at a party, not the food)

el brindis

300

The president rings the bell.

El presidente toca la campana.

300

Have a good time!

¡Que te lo pases bien! or ¡Que te la pases bien!

400

They make carpets from sawdust.

Hacen alfombras de serrín.

Hacen alfombras de aserrín.

400

The children write letters for the kings.

Los niños escriben cartas para los reyes.

400

There is a mass at the church.

Hay una misa en la iglesia.

400

Many Mexicans gather in the plaza.

Muchos mexicanos se reúnen en la plaza (or el zócalo).

400

likewise

asimismo

500

Many Spaniards gather in the streets (in order to) see the processions.

Muchos españoles se reúnen en las calles para ver las procesiones.

500

The person that finds the figurine has good luck.

La persona que encuentra el muñequito tiene buena suerte.

500

Her dad is going to dance with her.

Su papá va a bailar con ella.

(NOT "con su.")

500

It commemorates a historic event.

Conmemora un evento histórico.

500

I had fun.

Me divertí.