_______________ used with special verbs like approach, trust, and persuade
the tall wife (accusative plural) altus, alta, altum (tall, high); uxor, uxōris, f (wife)
altas uxores
sentientēs (fem) sentiō, -īre, sēnsī, sēnsus (perceive)
perceiving
produce!! pariō, -ere, peperī, partus (produce)
parite
rex scivit gladiatores contra plurima animalia fortiter pugnare.
Identify subject of indirect statement
gladiatores
_______________ case often accompanied with the use of an imperative (command)
vocative
the good king (vocative singular) bonus, bonum, bonum (good); rex, regis, m (king)
rex bone
confēcerat conficiō, -ere, confēcī, confectus (complete)
he had completed
you (masc) had been influenced afficiō, -ere, affēcī, affectus (influence)
affectus eras
rex scivit gladiatores contra plurima animalia fortiter pugnare.
How would you label the verb "scivit" in this indirect statement?
Verb of mental action, head verb, 6-inch verb
_______________ used to show the subject in an indirect statement
Accusative Case
the longer journey (accusative singular) longus, longa, longum (long); iter, itineris, n (journey)
iter longius
aderimus adsum, adesse, adfuī, adfutūrus (be present)
we will be present
having been led (accusative sing masc) dūcō, -ere, dūxī, ductus (lead)
ductum
rex scivit gladiatores contra plurima animalia fortiter pugnare.
Identify subject of the main statement.
rex
_______________ marks the use of an instrument or means. occurs without a preposition.
Ablative Case
the tallest master (nominative plural) altus, alta, altum (tall, high); dominus, dominī, m (master)
altissimi domini
servābamur servō, -āre, -āvī, -ātus (save)
we were being saved
they (neut) were healed sānō, -āre, -āvī, -ātus (heal)
sanata sunt
rex scivit gladiatores contra plurima animalia fortiter pugnare.
In an indirect statement, what three elements must you have?
1. Verb of mental action
2. Subject of the indirect statement in accusative case.
3. Infinitive
_______________ used with a passive verb and the preposition a, ab + a person
Ablative Case
the loving friend (ablative singular) amō, amāre, amavi, amatus (love); dominus, dominī, m (master)
amanti/amante amico
iūnctī (neut) iungō, -ere, iūnxī, iūnctus (join)
having been joined (genitive singular)
we (fem) will have been listened to audiō, -īre, -īvī, -ītus (listen to)
auditae erimus
rex scivit gladiatores contra plurima animalia fortiter pugnare.
How would you translate pugnare (fight) in this indirect statement?
fought, was fighting