Forms 1
Forms 2
Composers
Ensemble
Misc.
100

This type of music has only 4 string musicians 

(Este tipo de música tiene sólo 4 músicos de cuerda.)

String Quartet

100

This type of music requires a full orchestra and is typically 3 or 4 movements. They are often 40 minutes to an hour long

(Este tipo de música requiere una orquesta completa y suele tener 3 o 4 movimientos. Suelen durar entre 40 minutos y una hora)

Symphony

100

This composer was a child prodigy who started composing at 5 years old

(Este compositor fue un niño prodigio que empezó a componer a los 5 años) 

Mozart

100

This section of the orchestra is made up of violins, violas, cellos and, double basses

(Esta sección de la orquesta está formada por violines, violas, violonchelos y contrabajos.)

String Section

100

This composer was friends with Mozart and taught him how to write string quartets

(Este compositor era amigo de Mozart y le enseñó a escribir cuartetos de cuerda.)

Haydn 

200

This type of music involves 1 solo performer and an orchestra accompanying them. It is often 3 or 4 movements and the solo player has the melody the whole time

(Este tipo de música involucra a 1 intérprete solista y una orquesta que lo acompaña. A menudo son 3 o 4 movimientos y el solista tiene la melodía todo el tiempo.)

Concerto

200

This music is a staged drama with serious themes relating to heroes, royalty, and often has a serious moral theme.

(Esta música es un drama escenificado con temas serios relacionados con héroes, la realeza y, a menudo, tiene un tema moral serio.)

Opera Seria

200

This composer went deaf as he got older.

(Este compositor se hizo sordo a medida que envejecía.) 

Beethoven

200

This ensemble only has 2 violins, 1 viola, and 1 cello

(Este conjunto sólo cuenta con 2 violines, 1 viola y 1 violonchelo.)

String Quartet

200

This section of the orchestra has trumpets, trombones, and french horns

(Esta sección de la orquesta tiene trompetas, trombones y trompas.) 

Brass

300

This music is for 1 solo instrument and piano accompaniment. Pianos can also play this type on their own.

(Esta música es para 1 instrumento solista y acompañamiento de piano. Los pianos también pueden tocar este tipo por sí solos.) 

Sonata

300

This type of music is a staged drama about the common person. 

(Este tipo de música es un drama escénico sobre la persona común.)

Opera Buffa

300

This composer's death marks the end of the Classical Era and the beginning of the Romantic Era

(La muerte de este compositor marca el fin de la Era Clásica y el inicio de la Era Romántica.)

Beethoven 

300

This section of the orchestra contains flutes, oboes, and bassoons

(Esta sección de la orquesta contiene flautas, oboes y fagotes.) 

Wind section 

300

This instrument took over the harpsichord and now has a more prominent role in music  

(Este instrumento reemplazó al clavicémbalo y ahora tiene un papel más destacado en la música.)

Piano 

400

This music is played at the beginning of an opera while people get ready. It gives a sneak peek of the music coming up

(Esta música se reproduce al comienzo de una ópera mientras la gente se prepara. Da un adelanto de la música que viene.)

Overture

400

The beginning of this music has the orchestra play the main themes while the soloist waits to join

(El comienzo de esta música hace que la orquesta toque los temas principales mientras el solista espera para unirse.) 

Concerto 

400

This composer is one of the most important of the classical era, establishing the style and formats for string quartets and symphonies

(Este compositor es uno de los más importantes de la época clásica, estableciendo el estilo y formatos para cuartetos de cuerda y sinfonías.) 

Haydn 

400

This ensemble plays in the background of a concerto with 1 soloist playing the main themes

(Este conjunto toca de fondo de un concierto con 1 solista tocando los temas principales.) 

Orchestra 

400

This composer was known mainly for his instrumental music. He will be talked about more in the Romantic Era

(Este compositor fue conocido principalmente por su música instrumental. Se hablará más de él en la Era Romántica.)

Beethoven 

500

This multimovement work is also the name of form that was used to create the structures for symphony and string quartet 1st movements

(Esta obra de múltiples movimientos es también el nombre de la forma que se utilizó para crear las estructuras para los primeros movimientos de la sinfonía y del cuarteto de cuerdas.) 

Sonata

500

Franz Joseph Haydn was known for establishing this style of music. He wrote one where the orchestra surprises the audience by playing super soft then super loud, and one where the orchestra members get up and leave

(Franz Joseph Haydn fue conocido por establecer este estilo de música. Escribió uno en el que la orquesta sorprende al público tocando muy suave y luego muy fuerte, y otro en el que los miembros de la orquesta se levantan y se van.)

Symphony 

500

This composer was a genius but also had an immature sense of humor. He wrote an aria that made the lead singer bob her head like a chicken

(Este compositor era un genio pero también tenía un sentido del humor inmaduro. Escribió un aria que hizo que la cantante principal moviera la cabeza como una gallina.) 

Mozart

500

This ensemble plays the overture in the pit before an opera starts

(Este conjunto toca la obertura en el foso antes de que comience la ópera.) 

Orchestra 

500

This name for classical music writing was due to Haydn, Mozart, and Beethoven working in a major city in Austria.

(Este nombre para la escritura de música clásica se debió a que Haydn, Mozart y Beethoven trabajaban en una ciudad importante de Austria.) 

First Viennese School