Translation
色々
100

When I got lost, my relative came to pick me up.

道にまよった時、親せきがむかえに来てくれました。

100

Describe the kindness you’ve received from OR given to a friend in the past.

れい)友だちにコーヒーをおごってもらいました 。OR 友だちのしゅくだいを手つだってあげました。

200

When my father fixed something, I always helped him.

父が何かなおすとき、私はいつもてつだってあげました。

200

You missed the Japanese class on Monday. Ask your teacher if they can explain for you the grammar that was taught on Monday.

れい)月曜日のじゅぎょうに来られなかったんですが、(月曜日に教えた)ぶんぽうをせつめいしていただけませんか。

300

When I was depressed, my mother did things for me like taking me to a good restaurant and keeping me company when I was shopping.

私がおちこんでいた時、母は私をおいしいレストランにつれて行ったり、私の買い物につきあったりしてくれました。

300

Your roommate has applied for graduate schools. Wish them good luck by saying something hopeful.

れい)しょうがく金がもらえるといいね。

400

(To your friend) I was going to go pick you up at the airport at 7am, but I overslept. Sorry that I am late.

朝七時に空港にむかえに行こうと思っていたけど、朝ねぼうしたんだ。ちこくしてごめん。

400

You have promised your child to take them to a swimming pool, but you can’t make it. Apologize to them.

れい)プールにつれて行けなくてごめん。

500

Since I lost the folder that I put my homework in, I have been looking for it.  I’m hoping it will be found soon.

しゅくだいを入れたファイルをなくしたので、さがしています。はやく見つかるといいんですが。

500

Describe one situation when you’d better be careful.

れい1)夜に道にまよった時、気をつけた方がいいかも(しれません)。

れい2)作文を書いている/書く時、かんじに気をつけた方がいいです。