Foclóir
An File
Téama/íomhánna an dáin
Mothúcháin an dáin
Codarsnacht
100

Dignity & honourability 

Dínit agus uaisleacht 

100

He was born and raised on the Arann Islands in 1910. 

Rugadh agus togadh é ar Oileáin Arainn  sa bhliain 1910

100

Cad é téama an dáin seo?

Is é an dínít agus an uaisleacht a bhaineann le daoine atá faoi bhrón téama an dáin seo.

100

Cad é an príomhmothúchán sa dán seo

Is é brón an príomh-mhothúchán  sa dán seo

100

There is clear contrast between the women and the crowd. 

 Tá codarsnacht shoiléir idir an bheirt bhan agus an slua

200

Black mourning clothes 

eadaí dubha caointe 


200

He left the island to go work in the post office in Galway in 1928. 

After this he went working in Dublin and spent the rest of his life there.

D’fhág sé an oileán chun dul ag obair in Oifig an Phoist I nGaillimh sa bhliain 1928.

Ina dhiaidh sin, chuaigh sé ag obair I mBaile Átha Cliath agus chaith sé an chuid eile dá shaol ansin.

200
Cad a chuireann na headaí in iúl duinn?

Cuireann na héadaí seo in iúl go bhfuil siad faoi bhrón agus go bhfuil gaol leo marbh. Is siombail iad na headaí don phroiséas an bhróin

200

Conas a leiríonn an file meas ar na mná 

Luann sé a gcuid eadaí dubha agus cuireann sé an-bheim ar dhínit agus ar chiúnas na mban

200

The women stand for the old way of living and its values

Seasann na mná don seansaol traidisiúnta agus a gcuid luachanna

300

old traditional way of living 

seansaol traidisiúnta 

300

He wrote poetry books, Coinnle Geala (1942) and Dánta Aniar (1943), 

Scríobh sé leabhair filíochta, Coinnle Geala (1942) agus Dánta Aniar (1943), 

300

There is comparison between the behaviour of the women versus the behaviour of the crowd 

Tá codarsnacht mór idir iompar na mban I gcomparáid le hiompar na dturasóirí  agus iompar an tslua.

300

Cén fath go bhfuil áifeala ar an bhfile

Tá áiféala agus brón ar an bhfile go bhfuil an seansaol tradisiúnta ag meath

300

The tourists stand for modern life and their values 

Seasann na turasóirí don saol nua-aimseartha agus do luachanna an tsaoil sin.

400
grieving

ag déanamh bróin

400

He wrote one novel 

Scríobh sé úrscéal amhain

400

The women dont need to explain their grief. 

The women understand that their clothes, silence and behaviour is stronger than words. 

Níl ar na mná iarracht a mbrón a mhiniú. Tuigeann siad go bhfuil a n-eadaí agus a dtost níos láidre ná focail.

400

Conas a leiríonn an file dímheas sa dán seo

Tá dímheas ag an bhfile ar an slua mór turasóirí. Níl sé sásta ar chor ar bith lena n-iompar agus a gníomhtharta.

400

Values of modern life include materialism and money 

Baineann luachanna an tsaoil sin le hábharachas  agus airgead.

500

Disrupting the grieving process 

ag cur isteach ar phroiséas an bhróin

500

He died in 1988

●Fuair sé bás sa 1988

500

The poet creates a negative image of the tourists. He is criticising their behaviour. He uses the word 'callánach' to describe them. It is a deliberate choice-it is a strong word with a harsh sound

Cruthaíonn Ó Díreáin íomhá láidir dhiúltach don slua. Tá sé ag cáineadh faoin slua agus a n-iompar. Úsáideann sé an focal ‘callánach’ chun cur síos a dhéanamh orthú. Is rogha lántoiliúil é an focal ‘callánach’ a úsáid. Is focal láidir é le fuaim crua. 


500

The poet feels that life is changing and that community spirit is leaving modern life and this is a pity. 

Mothaíonn an file go bhfuil an saol ag athrú agus go bhfuil muintearas ag imeacht ón saol agus is trua é sin.

500

The tourists are noisy and ignorant in comparison to the quiet respectful women 

Tá na tuarasóirí glórach agus aineolach I gcomparáid leis na mná ciúin tostach agus beasach.