Who said it? ¿Quién lo dijo?
Plot details / Detalles de la trama
Characters and Key Actions Personajes y acciones clave
Random/Aleatorio
The Future / El futuro
100

"'Is it true that long ago firemen put fires out instead of going to start them?'" 

“¿Es verdad que hace mucho tiempo los bomberos apagaban incendios en vez de ir a provocarlos?”
 

Who is Clarisse ¿Quién es Clarisse?

100

The reason why Montag's boss visited him at his home. La razón por la que el jefe de Montag lo visitó en su casa.

What is he was out sick/did not go into work.

¿Qué pasa si estaba enfermo / no fue al trabajo?

100

She helps to open Montag's eyes about his life.

Ella ayuda a abrirle los ojos a Montag sobre su vida.  

Who is Clarisse  ¿Quién es Clarisse?

100

The mythological creature that would burn to ash and be reborn; it was also a symbol on the firemen's uniform.

La criatura mitológica que se quemaría hasta quedar cenizas y renacer; también era símbolo en el uniforme de los bomberos.  

What is the Phoenix 

¿Qué es el Fénix?

100

These are little earplug-like devices that can play the radio or music.

Son pequeños dispositivos parecidos a tapones de oído que pueden reproducir radio o música.
 


What are Seashells ¿Qué son los Seashells?

200

"'Funny, how funny, not to remember where or when you met your husband or wife.'"

“‘Qué curioso, qué curioso, no recordar dónde o cuándo conociste a tu marido o esposa.’”

Who is Montag ¿Quién es Montag?

200

Where Montag hid the secret stash of books.

Dónde Montag escondía su acumulación secreta de libros.

What is behind the air-conditioning system/ventilator grill. ¿Qué está detrás del sistema de aire acondicionado / rejilla del ventilador?

200

He is Montag's boss. 

Él es el jefe de Montag.

Who is Captain Beatty? ¿Quién es el Capitán Beatty?

200

These two are Montag's co-workers, and both of their names are completely appropriate for firemen.

Estos dos son compañeros de trabajo de Montag, y ambos nombres son totalmente apropiados para bomberos.

Who are Stoneman and Black

¿Quiénes son Stoneman y Black?

200

It is "alive but not alive," and "sleeps but doesn't sleep."

Está “viva pero no viva”, y “duerme pero no duerme”.
 

What is the Mechanical Hound

¿Qué es el Sabueso Mecánico?

300

"'Not everyone born free and equal, as the Constitution says, but everyone made equal.'" 

“‘No todos nacen libres e iguales, como dice la Constitución, pero todos son hechos iguales.’”

¿Quién es el Capitán Beatty?

Who is Captain Beatty  

300

It was suggested that Clarisse died in this manner. 

Se sugirió que Clarisse murió de esta manera.

What is get hit by a car. ¿Qué es que la atropelle un coche?

300

The reason why the two men came with their machine to Montag's house. 

La razón por la que los dos hombres vinieron con su máquina a la casa de Montag.

What is Mildred's overdose on sleeping pills.

¿Qué es la sobredosis de pastillas para dormir de Mildred?

300

According to the firemen's rule book, he was the First Fireman all the way back in 1790.

Según el manual de reglas de los bomberos, él fue el Primer Bombero allá por 1790.

Who is Benjamin Franklin

¿Quién es Benjamín Franklin?

300

They were often referred to as a "beetle."

A menudo se referían a él como un “escarabajo.”
 

What is a car

¿Qué es un coche?

400

"'You know where they are or you wouldn't be here.'"

“‘Sabes dónde están o no estarías aquí.’”

Who is the old woman in the house the firemen burned down ¿Quién es la anciana en la casa que los bomberos incendiaron?  

400

Some proof of Mildred's unsympathetic attitude toward her husband, she questioned, "'Why'd you do that?'" after Montag did this. 

Una prueba de la actitud antipática de Mildred hacia su marido; ella preguntó: “‘¿Por qué hiciste eso?’” después de que Montag hizo esto.

What is vomit on the floor. ¿Qué es vomitar en el suelo?

400

The Captain claimed there were many like her who were suicidal. Even after Montag tried to convince her to leave, she did this. 

El Capitán afirmó que había muchas como ella que eran suicidas. Incluso después de que Montag trató de convencerla de irse, ella hizo esto.

What is light a match ¿Qué es encender una cerilla?

400

According to the Captain, this was the main reason books were banned.

Según el Capitán, esta fue la razón principal por la que los libros fueron prohibidos.
 

What is to keep everyone happy

¿Qué es mantener a todos felices?

400

It is described as a black cobra that slides down your throat and replaces all the blood in the body with fresh blood and serum.

Se describe como una cobra negra que baja por tu garganta y reemplaza toda la sangre del cuerpo con sangre nueva y suero.
 

What is the machine used to save Mildred's life when she overdoses (stomach pump).

¿Qué es la máquina usada para salvar la vida de Mildred cuando se sobredosis (lavado de estómago)?

500

"'The poor girl's better off dead.'" 

“‘La pobre chica estaría mejor muerta.’”

Who is Captain Beatty ¿Quién es el Capitán Beatty?

500

Ironically, Clarisse was labelled with this description, even though she had a passion for talking. 

Irónicamente, Clarisse fue etiquetada con esta descripción, aunque tenía pasión por hablar.

What is antisocial ¿Qué es antisocial?

500

The woman in the house alluded to him, saying, "'Play the man,'" when the firemen entered her home.

La mujer en la casa aludió a él, diciendo: “‘Compórtate como un hombre,’” cuando los bomberos entraron en su hogar.  

Who is Master Ridley ¿Quién es el maestro Ridley?

500

Mildred spends most of her time interacting with this technology.

Mildred pasa la mayor parte de su tiempo interactuando con esta tecnología.
 

What is the parlor wall. ¿Qué es la pared parlante (parlor wall)?

500

In this dystopia, homes did not have this section in the front anymore, presumably to decrease socialising.

En esta distopía, las casas ya no tenían esta sección en el frente, presumiblemente para disminuir la socialización.

What is a porch  ¿Qué es un porche?