Tokio jest o wiele bardziej zanieczyszczone niż Gdynia.
Tokyo is much more polluted than Gdynia.
Nil jest w Afryce.
The Nile is in Africa.
nieużywane, zaniedbane fabryki
disused, run-down factories
To tętniące życiem miasto jest otoczone przez autostradę.
This bustling city is surrounded by the motorway.
Tom lubi pizzę, prawda?
Tom likes pizza, doesn't he?
Gdynia jest trochę bardziej malownicza niż Paryż.
Gdynia is slightly more picturesque than Paris.
On spędził 2 lata w w więzieniu.
He spent 2 years in prison.
Mieszkańcy miasta mają życie bez problemów. (życie jak w Madrycie:))
City-dwellers have a life free of hardship.
Mam dość znoszenia korków ulicznych.
I am fed up with putting up with traffic jams.
Podaj mi cukier, dobrze?
Pass me the sugar, will you?
Przyszłość robi się coraz bardziej niepewna.
The future is becoming more and more uncertain.
Mount Everest jest w Alpach.
Mount Everest is in the Alps.
Przestań rozmyślać nad problemami.
Stop dwelling on the problems.
To urocze/staroświeckie mieszkanie jest niedrogie.
This quaint flat is inexpensive.
Let's buy this sofa, shall we?
Im więcej warzyw jesz, tym jesteś zdrowszy.
The more vegetables you eat, the healthier you are.
The rich should help the poor.
Entuzjaści architektury zmodernizują ten park rozrywki.
Architecture aficionados will revamp this amusement park.
to większa zmiana niż się spodziewałam
It's more of a change than I expected
Nobody came to the meeting, did they?
To jest zdecydowanie najbardziej zatłoczone miasto jakie widzieliśmy.
This is by far the most crowded city we have ever seen.
Czy Kreta na Morzu Śródziemnym należy do Wysp Kanaryjskich?
Does Crete on the Mediterranean Sea belong to the Canary Islands?
tam gdzie jest chęć, tam znajdzie się sposób
where there's a will, there's a way
Dlaczego nie stać cię było na zapłacenie czynszu?
Why couldn't you afford to pay the rent?
On rzadko kiedy chodzi do opery, prawda?
He hardly ever goes to the opera, does he?