Cap 1 y 2
Cap 3 y 4
Cap 5 y 6
Preguntas Generales
100

¿A quién dice Pablo que recibió su evangelio, no de ningún ser humano?

Who does Paul say he received his gospel from, not from any human?

De Jesucristo, por revelación

From Jesus Christ, by revelation

100

¿Quién menciona el autor que le creyó a Dios y  Dios lo consideró justo?

Who does the author say believed God and was considered righteous by God?

Abraham


100

¿Quen nos ha Liberado?  

Who has set us free?

Cristo

Christ

100

¿Quién escribió la carta de Gálatas? 

Who wrote the letter to the Galatians?

Pablo

Paul

200

Pablo afirma que su apostolado no vino de los hombres. ¿De dónde dijo que vino?

Paul says his apostleship did not come from man. Where did he say it came from?

Por medio de Jesucristo y Dios el Padre

Through Jesus Christ and God the Father



200

¿Quién menciona el autor del libro que son los verdaderos hijos de Abraham?

Who does the author say are the true children of Abraham?

Son aquellos que ponen su fe en Dios.

Those who put their faith in God.

200

¿A través de que recibiremos la justicia que Dios nos a prometido?

Through what do we receive the righteousness that God has promised?


La fe

Faith

200

¿A quién estaba dirigida la carta de Gálatas?

To whom was the letter of Galatians addressed?  

A las iglesias de Galicia.

To the churches of Galatia 

300

¿De qué se sorprendió Pablo al comienzo de la carta?

What was Paul surprised about at the beginning of the letter?

Que los Gálatas tan pronto estaban abandonando al que los llamó y siguiendo un evangelio diferente.

That the Galatians were so quickly deserting the one who called them and turning to a different gospel.



300

Nadie puede hacerse justo ante Dios por tratar de cumplir la ley, ya que las escrituras dicen...

No one can become righteous before God by trying to follow the law, because the Scriptures say…

"Es por medio de la fe que el justo tiene vida".

“The righteous will live by faith.”

300

¿Como debemos expresar la fe? 

How should we express our faith?


Por medio del amor

Thought love

300

¿Cuál es el tema principal de la carta de Gálatas?  

What is the main theme of the letter to Galatians? 

 

La justificación por la fe sin las obras de la ley.

Justification by faith apart from works of the law.

400

¿Qué dice Pablo que le debe pasar a quien predique un evangelio diferente, aunque sea un ángel del cielo?

 What does Paul say should happen to anyone who preaches a different gospel, even an angel from heaven?

Que sea maldito (anatema)

They should be under God's curse

400

¿Cómo nos rescató Cristo de la maldición de la ley?

How did Christ rescue us from the curse of the law?

Cuando fue colgado en la cruz, cargó sobre sí la maldición de nuestras fechorías.

When He was hung on the cross, He took upon Himself the curse of our wrongdoing.

400

¿Como hemos sido llamados a vivir? 

How have we been called to live?

En Libertad

In freedom

400

¿Cuándo se cree que escribió el autor el libro de Gálatas?

When do scholars believe the author wrote the book of Galatians?

En el tercer viaje misionero de Pablo aproximadamente entre los años 53 y 55 D.C.

During Paul's third missionary journey, approximately between A.D. 53 and 55.

500

Antes de su conversión, ¿qué hacía Pablo a la iglesia?

Before his conversion, what was Paul doing to the church?

La perseguía y trataba de destruirla

He was persecuting it and trying to destroy it

500

¿Cómo recibiremos el Espíritu Santo según la promesa?

How will we receive the Holy Spirit according to the promise?

"Por la fe"

“By faith”

500

¿Cuáles son los 9 frutos del Espíritu Santo? 

What are the 9 fruits of the Spirit?

Amor, alegría, paz, paciencia, gentileza, bondad, fidelidad, humildad y control propio.

Love, joy, peace, patience, kindness, goodness, faithfulness, gentleness, and self-control


500

¿A quién confronta Pablo en la carta de Gálatas?

Whom does Paul confront in the Epistle to the Galatians?

A los judaizantes.

To the Judaizers.

600

Después de su conversión, ¿A dónde fue Pablo en lugar de consultar con otros?

After his conversion, where did Paul go instead of consulting anyone?

Fue a Arabia y luego regresó a Damasco.

He went to Arabia and then returned to Damascus.

600

¿Cuál era el propósito de la ley?

What was the purpose of the law?

Para mostrarle a la gente sus pecados.

To show people their sins.

600

¿Cómo debemos ayudar a nuestros hermanos a volver al camino recto?

How should we help our brothers and sisters in Christ back into the right path?

Ternura Y humildad


Gently and humbly

600

¿Cuando se cree que Pablo fundó las Iglesias de Galicia?

When is Paul believed to have founded the churches of Galatia?

En su 2º Viaje Misionero.

On his second missionary journey.

700

¿Cuántos días se quedó Pablo con Pedro (Céfas) cuando fue a Jerusalén?

How many days did Paul stay with Peter (Cephas) when he went to Jerusalem?

Quince días.

Fifteen days.

700

Según el autor en el capítulo 4:1-3, ¿Qué pasa con el hijo heredero cuando es menor de edad? 

According to the author in chapter 4:1–3, what happens to the heir when he is a minor?

Es igual que los esclavos y tiene que obedecer a sus tutores hasta que cumplan la mayoría de edad.

He is like a slave and must obey his guardians until he reaches adulthood.

700

¿Quién puede burlarse de la justicia de Dios?

Who can mock God 's Justice?

Nadie

No one

700

¿Cuantos capitulos tiene el Libro de Gálatas?

¿Cuantos capitulos tiene el Libro de Gálatas?


6

800

Catorce años después, Pablo regresó a Jerusalén. ¿A quiénes llevó consigo?

Fourteen years later Paul returned to Jerusalem. Who did he take with him?

A Bernabé y a Tito

Barnabas and Titus

800

Según el autor en el capítulo 4:4-7 ¿Qué somos después de haber sido comprados de la esclavitud por Cristo?

According to the author in chapter 4:4–7, what are we after being redeemed from slavery by Christ?

Somos hijos y herederos de Dios.

We are children and heirs of God.


800

¿Quién cosecha vida eterna?

Who will harvest everlasting life?

Los que viven para agradar al espíritu santo

Those who live in to please the spirit

800

¿Según el video como se sentía Pablo al escribir la carta de Gálatas?

According to the video, how did Paul feel when writing the letter to the Galatians?

Frustrado.

Frustrated.

900

¿Qué simbolizó el "apretón de manos" que Jacobo, Pedro y Juan le dieron a Pablo y Bernabé?

What did the handshake from James, Peter, and John to Paul and Barnabas represent?

Comunión y acuerdo (reconocieron que Pablo iría a los gentiles y ellos a los judíos)

Fellowship and agreement — Paul would go to the Gentiles, they would go to the Jews

900

¿Qué reclamo les hace al autor del libro a los Gálatas?

What accusation does the author of the book make to the Galatians?

Les pregunta porque quieren retroceder y convertirse otra vez en esclavos de los principios espirituales de este mundo.

He asks why they want to go back and become slaves again to the spiritual principles of this world.

900

Basado en Gálatas 6:15, ¿Qué es lo que importa?

Based on Galatians 6:15, what matters?

Que hayamos sido transformados en una nueva criatura

That we have been transformed into a new creation

900

¿Qué querían los judaizantes que los nuevos convertidos al Cristianismo cumplieran?

What did the Judaizers want the new converts to Christianity to fulfill?


Ellos querían que cumplieran con la circuncisión.

They wanted them to undergo circumcision.

1000

¿Por qué Pablo se opuso a Pedro (Cefas) en Antioquía cara a cara?

Why did Paul oppose Peter (Cephas) to his face in Antioch?

Porque Pedro se apartó de los gentiles por temor a los que insistían en la circuncisión, actuando con hipocresía. 

Because Peter pulled away from the Gentiles out of fear of those who insisted on circumcision, acting hypocritically.



1000

Según el autor, ¿Qué ilustran las dos mujeres de Abraham?

According to the author, what do the two women of Abraham illustrate?

Los dos pactos de Dios.

The two covenants of God.

1000

Cuando tengamos la oportunidad, ¿cómo debemos tratar a las personas?

When we have the opportunity, how should we treat people?

Debemos ser buenos con todos

We should be good to everyone

1000

¿Quiénes eran los judaizantes?

Who were the Judaizers?

Eran judíos convertidos al evangelio. 

They were Jews converted to the Gospel.