Inferencing 1
Inferencing 2
Inferencing 3
Inferencing 4
Inferencing 5
100

The scout leader looked at the sky and muttered something
under his breath. Then he looked at the map. "Let's get moving," he called to the group of tired boys. "The faster the better."

What do you think the scout leader was feeling?

El líder explorador miró al cielo y murmuró algo.

Bajo su respiración. Luego miró el mapa. "Pongámonos en marcha", llamó al grupo de chicos cansados. "Cuanto más rápido, mejor."


¿Qué crees que estaba sintiendo el líder scout?


The scout leader was feeling worried because he thought a storm was coming.


100

Michael liked the first pair better, but they were a little uncomfortable. The second pair wasn't as cool, but they fit so much better. He decided to buy the second pair because he would be wearing them nearly every day.

What is Michael buying? What makes you think so?

A Michael le gustaban más el primer par, pero le resultaban un poco incómodos. El segundo par no era tan genial, pero le quedaban mucho mejor. Decidió comprar el segundo par porque los usaría casi todos los días.


¿Qué está comprando Michael? ¿Qué te hace pensar eso?

Michael is buying shoes.


100

Bridget signed up for a new class on Saturdays. After just one class, all her muscles were sore. She's not sure if she wants to go back.


What kind of class was it?

Bridget se inscribió en una nueva clase los sábados. Después de solo una clase, le dolían todos los músculos. No está segura de querer regresar.




¿Qué tipo de clase era?

A gym class.

100

Derek ran up the court, "I'm open!" he yelled toward the boy with the ball. The boy passed the ball to Derek and he made his shot! The crowd cheered as two more points were added to the scoreboard.

Derek corrió por la cancha, "¡Estoy abierto!" le gritó al chico con la pelota. ¡El niño le pasó el balón a Derek y este hizo su tiro! El público vitoreó cuando se sumaron dos puntos más al marcador.

Derek was playing basketball.

100

Corey turned off his alarm clock and got out of bed. He yawned. He slowly walked to the kitchen and got a mug out of the cabinet. He stirred some cream and sugar into his hot beverage and sat down at the kitchen table.

What is in Corey's mug? How do you know?

Corey apagó el despertador y se levantó de la cama. Bostezó. Caminó lentamente hacia la cocina y sacó una taza del gabinete. Agregó un poco de crema y azúcar a su bebida caliente y se sentó a la mesa de la cocina.


¿Qué hay en la taza de Corey? ¿Cómo lo sabes?

Coffee (or tea) was in Corey's mug. You know it was coffee or tea because those are thing people typically drink out of mugs in the morning. People often put cream and sugar into those drinks.

200

Dad and Krystal were finishing up a project in the garage together. "Can we paint the roof red?" asked Krystal. "Sure," said Dad, "Then when the paint dries we can find a place to hang it in the back yard."

What do you think Dad and Krystal are making?

Why do you think so?

Papá y Krystal estaban terminando juntos un proyecto en el garaje. "¿Podemos pintar el techo de rojo?" preguntó Krystal. "Claro", dijo papá, "Entonces, cuando la pintura se seque, podemos encontrar un lugar para colgarla en el patio trasero".


¿Qué crees que están haciendo papá y Krystal?


¿Por qué piensas eso?


Dad and Krystal are making a birdhouse.


200

Sasha handed the book to the librarian. The librarian
opened the book and found crayon scribbles on almost every page. "I'm really sorry," said Sasha. "I should have kept the book in my room."

What happened to Sasha's library book?

Why do you think so?

Sasha le entregó el libro a la bibliotecaria. La bibliotecaria

Abrí el libro y encontré garabatos con crayones en casi todas las páginas. "Lo siento mucho", dijo Sasha. "Debería haber guardado el libro en mi habitación".


¿Qué pasó con el libro de la biblioteca de Sasha?


¿Por qué piensas eso?


Sasha's younger brother or sister scribbled in the library book.


200

I am not a magician but I make things disappear. I come in all shapes and sizes, but am most often found in pink. I can be a writer's best friend. What am I?

No soy mago pero hago desaparecer cosas. Los hay de todas las formas y tamaños, pero los más habituales son los de color rosa. Puedo ser el mejor amigo de un escritor. ¿Qué soy yo?

Eraser 


200

Mom lit three candles. "There, that's better," she said. Claire turned off her flashlight. The house was quiet except for the sound of the wind blowing through the trees outside.

Why did mom light candles? 

What makes you think so?

Mamá encendió tres velas. "Ahí está mejor", dijo. Claire apagó su linterna. La casa estaba en silencio excepto por el sonido del viento soplando entre los árboles afuera.


¿Por qué mamá encendió velas?


¿Qué te hace pensar eso?


The wind storm made the power go out.


200

When Ethan woke up, the room was bright with sunlight. He looked at the clock and leapt out of bed. He threw on his clothes, grabbed his backpack, and ran out the door without eating breakfast.

Why was Ethan in such a hurry?

How do you know?

Cuando Ethan se despertó, la habitación estaba iluminada por la luz del sol. Miró el reloj y saltó de la cama. Se vistió, agarró su mochila y salió corriendo por la puerta sin desayunar.


¿Por qué Ethan tenía tanta prisa?


¿Cómo lo sabes?

Ethan was in a hurry because he had overslept and was late for school.


300

Alex ran all the way home from school. "Mom," he shouted as soon as he opened the door. "Look!" He handed his mother some papers. "You were right, all that studying really did pay off!" he said excitedly.

What was on the papers? 

What makes you think so?

Alex corrió todo el camino a casa desde la escuela. "Mamá", gritó tan pronto como abrió la puerta. "¡Mirar!" Le entregó algunos papeles a su madre. "Tenías razón, ¡todo ese estudio realmente valió la pena!" dijo emocionado.


¿Qué había en los periódicos?


¿Qué te hace pensar eso?


The papers were a test with a good grade.


300

You have been saving for a new video game. When you went to the store to buy it, you decided to buy another game instead. 

Has estado ahorrando para un nuevo videojuego. Cuando fuiste a la tienda a comprarlo, decidiste comprar otro juego.

-don't have enough money, game is sold out, found a game that you like better. 


300

Mike wrapped a hamburger in paper and put it on the counter. Then, he wrapped two more hamburgers and put them on the counter next to the first one. After that, he scooped french fries into a small box?

Why was Mike wrapping hamburgers? How do you know?

Mike envolvió una hamburguesa en papel y la puso sobre la encimera. Luego, envolvió dos hamburguesas más y las puso en el mostrador junto a la primera. Después de eso, ¿metió papas fritas en una caja pequeña?


¿Por qué estaba Mike envolviendo hamburguesas? ¿Cómo lo sabes?

Mike is wrapping hamburgers because it is his job. You know he is wrapping many burgers and scooping fries, which is something that people do when they work in a fast food restaurant. 


300

Eliza was reading on the magazine on the couch after preparing a large batch of cookie dough. She planned to bring cookies to her friend's house later. After a while, she smelled smoke. She dropped her magazine on the floor as she jumped off of the coach.

What caused the smoke? How do you know?

Eliza estaba leyendo la revista en el sofá después de preparar una gran cantidad de masa para galletas. Planeaba llevar galletas a la casa de su amiga más tarde. Después de un rato, olió a humo. Dejó caer su revista al suelo mientras saltaba del carruaje.


¿Qué causó el humo? ¿Cómo lo sabes?

The smoke was caused by Ella's burning cookies. You can infer that cookies were burning because you know Ella made cookie dough. She was probably waiting on the couch for the cookies to finish baking.

300

Your teammate just called you to let you know that the soccer game has been cancelled. Give at least two explanations. 

Tu compañero de equipo acaba de llamarte para avisarte que el partido de fútbol ha sido cancelado. Da al menos dos explicaciones.

-the weather, not enough players, the coach not being available for the game 


400

It was 8:30 on Thursday night. Emily stared at the large, empty poster board on her bed. Then she looked at the stack of books about Abraham Lincoln on her desk. Emily began to cry.

Why do you think Emily was crying?

What makes you think so?

Eran las 8:30 de la noche del jueves. Emily se quedó mirando la cartulina grande y vacía que había sobre su cama. Luego miró la pila de libros sobre Abraham Lincoln en su escritorio. Emily comenzó a llorar.


¿Por qué crees que Emily estaba llorando?


¿Qué te hace pensar eso?

Emily had not started a school project that was due the next day.


400

Susie had been on her feet all evening. It was Valentine's Day, so of course it was super busy. Finally, her shift was over. She counted her tips and headed home to take a long, hot bath. 


What is Susie's job? How do you know?

Susie había estado de pie toda la noche. Era el día de San Valentín, así que por supuesto estaba muy ocupado. Finalmente, su turno terminó. Contó las propinas y se dirigió a casa para darse un largo baño caliente.




¿Cuál es el trabajo de Susie? ¿Cómo lo sabes?

Susie is a waitress.


400

Your family had planned to grill hamburgers tonight, but your dad cooked the hamburgers in the oven instead. Give at least two explanations. 

Tu familia había planeado asar hamburguesas esta noche, pero tu papá las cocinó en el horno. Da al menos dos explicaciones.

-Weather, grill not working, no propane for the grill.

400

"I hate this stuff", Sophia complained during art class. "It gets all over everything, and the bottle always gets clogged so it won't come out". "You can borrow mine, I have the stick kind." Jake offered. 

What were Sophia and Jake talking about? How do you know?

"Odio estas cosas", se quejó Sophia durante la clase de arte. "Se mancha todo y siempre se tapa la botella y no se sale". "Puedes tomar prestado el mío, tengo del tipo palo". —ofreció Jake.


¿De qué estaban hablando Sophia y Jake? ¿Cómo lo sabes?

Sophia and Jake were talking about glue.


400

"Okay, one....two....three!" Dad said. No one moved. Dad looked at the small screen in front of him. "Pretty good, but Janie's eyes are closed. Let's try it again. Everyone ready?"

What is Dad doing? How do you know?

"Está bien, uno... dos... ¡tres!" Papa dijo. Nadie se movió. Papá miró la pequeña pantalla frente a él. "Bastante bien, pero los ojos de Janie están cerrados. Intentémoslo de nuevo. ¿Todos listos?"


¿Qué está haciendo papá? ¿Cómo lo sabes?

Dad is taking a picture of his family. 


500

Splat! "Oh, rats!" thought Katie as she stopped to clean up the mess. "I hope we have another one." She looked in the fridge and pulled out the carton. One left! Breakfast wasn't ruined after all.

What did Katie clean up? How do you know?

¡Salpica! "¡Oh, ratas!" pensó Katie mientras se detenía para limpiar el desorden. "Espero que tengamos otro." Miró en el frigorífico y sacó la caja. ¡Queda uno! Después de todo, el desayuno no se arruinó.


¿Qué limpió Katie? ¿Cómo lo sabes?

Katie cleaned up a broken egg.

500

"Ouch!" Lucy had fallen again! She shivered and picked herself back up. Then she spotted her older sister Sarah, gliding backwards. She was so graceful. Sarah made everything look so easy.

What is Lucy doing? How do you know?

"¡Ay!" ¡Lucía había vuelto a caer! Ella se estremeció y se levantó. Entonces vio a su hermana mayor, Sarah, deslizándose hacia atrás. Ella era tan elegante. Sarah hizo que todo pareciera muy fácil.


¿Qué está haciendo Lucía? ¿Cómo lo sabes?


Lucy was learning to ice skate.


500

Ana and Sophie sat in their chairs staring straight ahead for nearly two hours. They did not talk or hardly even move, but they were not bored at all.

Where were Ana and Sophie? 

What makes you think so?

Ana y Sophie permanecieron sentadas en sus sillas mirando al frente durante casi dos horas. No hablaban ni apenas se movían, pero no se aburrían en absoluto.


¿Dónde estaban Ana y Sofía?


¿Qué te hace pensar eso?

Ana and Sophie were at the movies.




500

Kim turned off the lights and everyone found a place to hide. Nicky hid under the table where everyone had put their presents. He peeked out and saw the front door starting to open.

What will happen next?

Why do you think so?

Kim apagó las luces y todos encontraron un lugar para esconderse. Nicky se escondió debajo de la mesa donde todos habían puesto sus regalos. Se asomó y vio que la puerta principal comenzaba a abrirse.


¿Qué pasará después?


¿Por qué piensas eso?

Everyone will jump out and yell "Surprise!" because they are at a surprise party.


500

If I see a dog barking I can infer that...

Si veo un perro ladrando puedo inferir que...

It sees a cats and wants to chase it. It sees a stranger and is warning them to stay away. It is excited to see me. It is asking for food or to go outside and play.