vocabulary
True or False
Understanding
Japanese translation
100

grown-up

大人

100

’Information Please’ told Paul where Pennsylvania was.

F

②の文   

100

the Orinocoについて、本文中でどのように説明していますか?

the river I was going to explore when I grew up.

大きくなったら探検するつもりだった川

100

③She helped me with my arithmetic.

彼女は算数のことで私を助けてくれた。

200

探検する

explore

200

After that, Paul never called ’Information Please’ again.

False

①の文

200

⑤I called Information Please and told her the sad story.

Q: the sad story とはどのような話ですか?

ペットのカナリアが死んだときについての悲しい話
200

⑥She listened, and then said the usual things grown-ups say to soothe a child.

彼女は耳を傾け、それから、大人が子供を慰めるために言うお決まり事を言った。

300

soothe

慰める

300

’Information Please’ tells Paul that a pet chipmunk will eat fruit and nuts.

True

③の文

300

①After that, I called Information Please for everything.

Q: everything の具体例をすべて挙げなさい

1)地理について

2)算数について

3)ペットのシマリスについて

4)ペットのカナリアが死んだことについて

300

only to end as a heap of feathers feet up, on the bottom of a cage

結局、鳥かごの底で、足を上げて羽の塊として終わってしまうだけだった

400

only to~

結局~するだけだった

400

’Information Please’ didn't make Paul feel better.

False

⑨の文

400

本文要約の(   )内に適語を入れなさい。

1.地理

2.カナリア

3.死

4.世界

400

⑧"Paul, always remember that there are other worlds to sing in."

「ポール、さえずることができる他の世界があることをいつも覚えておいて。」

500

must have sensed

感じたにちがいない

500

The bird made the whole family happy.

True

⑦の文

500

She must have sensed my deep concern, … .

Q  my deep concern の具体的な内容を日本語で簡潔に説明しなさい。

なぜ小鳥は最後には死ななければならないのか(という気持ち)。

(鳥たちはあんなに美しい声でさえずって、家族みんなに喜びをもたらしてくれるのに、結局はかごの底で足を上げて翅の塊として終わってしまうのはなぜ?)

500

⑧ She must have sensed my deep concern, for she said quietly, ~

彼女は私の深い悲しみを感じたに違いありません、というのも、彼女は静かに~と言ってくれたからです。