Dining
Derailed: Train sayings
Idioms
Around the House
Animal sayings
100

I would like an espresso.

Vorrei un caffe.

100

Dove si comprano i biglietti  

Where can I buy tickets?

100

Acqua in bocca

Mums the word (keep a secret)

100

Sto passando l'aspirapolvere.

I am vacuuming.

100

In bocca al lupo

Good luck

200

I would like to reserve a table for 6 people.

Vorrei prenotare un tavolo per sei persone.

200

Un biglietto di andata e ritorno  

A round-trip ticket

200

Non vedo l'ora

I can't wait (I'm looking forward to it)

200

To make the bed

Fare il letto.

200

To be clever

Essere una volpe

300
Waiter, we will take two glasses of wine, please

Cameriere, prendiamo due bicchieri di vino, per favore.

300

È in ritardo il treno?

Is the train late?

300

Prendere due piccioni con una fava

Kill two birds with one stone

300

Buttare la spazzatura.

To take out the trash.

300

Essere un coniglio

To be a coward
400

Can I have the check please

Posso avere il conto, per favore?

400

Qual è la prossima fermata?  

What is the next stop?

400

A tavola non s'invecchia mai

At the table you never grow old

400

I need to change the lightbulb

Devo cambiare la lampadina

400

Andare a letto con le galline

To go to bed very early

500

Where is the bathroom?

Dov'è il bagno?

500

È possibile FARE il biglietto a bordo?

Is it possible to buy a ticket on board?

500

Essere al verde

Means to be broke or have no money.

500

Stendere il bucato.

Hang out the laudry

500

Fare la gatta morta

To play innocent/naive to manipulate a situation