Quebec
Translate ca
Les animaux
anglais a Francais
Remplissez les blancs
100

Bonomme est le mascot de ca carnival.

 Quel est le carnival de quebec.

100

Translate ca:

"Bonjour Mme Roberts !"

' Hi there Mme. Roberts !"

100

Un ours qui est noir.

Quel est un ours noir [black bear].

100

Le mot est "Here".

Quel est "Ici".

100

__________

ha ha cadeau.

200

C'est le capital de Quebec

Quel est Quebec city.

200

Translate ca:

  "J'ai mangé un biscuit".

"I ate a cookie"

200

Toi.

Quel est un Person [Human] .

200

Le mot est "Bird".

 Quel est "Oiseau".

200

_a ne_ge es_ fr_ide

La neige est froide

300

DOUBLE QUOTIDIEN !!!

…Qu’est-ce que l’amour ?

changements

300

Translate ca:

"Oh la vache !"

"holy cow!"

300

Un mammifère qui mange du bois.

Quel est un castor [beaver].

300

Le mot est "English".

Quel est "Anglais".

300

_E S_I_ _NE C__PE

JE SUIS UNE CRÊPE

400

Des immigrants venus d'Angleterre ont emprunté cette rivière.

Quel est le St. Lawrence River.

400

Translate ca:

"Les étoiles dans le ciel nocturne"

"Stars in the night sky"

400

Un tres pitite insectes qui travaillent ensemble.

Quel est un fourmi [ant].

400

Le mot est "sickness".

Quel est "malladie".

400

Je s_is o_ t_  ha__es

Je sais où tu habites

500

C'est un endroit fascinant situé au Québec, un peu comme un zoo. Il y a quatre biomes différents, chacun dans un dôme.

Quel est le "biodome".

500

Translate ca:

"Mise à terre, mise à terre

Mise à terre, mise à terre, mise à terre, mise à terre

(Les filles de HUNTR/X au monde entier)

Mise à terre, mise à terre

Mise à terre, mise à terre, mise à terre, mise à terre

(C'est une mise à terre)

Si douce, si agréable à regarder,

mais hideuse à l'intérieur

Toute ta vie à répandre des mensonges,

mais tu ne peux pas te cacher, bébé, bien essayé

Je vais changer d'ambiance,

j'ai enfin ouvert les yeux

Il est temps de te renvoyer direct

dans la nuit

Parce que je vois ton vrai visage

et il est laid comme le péché

Il est temps de te remettre à ta place

parce que tu es pourrie de l'intérieur

Quand tes schémas commencent à se dévoiler

Ça fait jaillir la haine

de mes veines

Je ne pense pas que tu sois prête

pour la mise à terre

Te briser en morceaux dans un monde

de douleur parce que vous êtes tous pareils

Ouais, c'est une mise à terre

Un démon sans sentiments,

ne mérite pas de vivre, C'est tellement évident

Je vais me préparer et te mettre à terre

Da-da-da, à terre

C'est une mise à terre

Da-da-da, à terre

Je vais te mettre à terre

Da-da-da, à terre

C'est une mise à terre

Da-da-da, à terre

C'est une mise à terre, je vais t'éliminer,

tu t'effondres, genre : « Quoi ? »

C'est une élimination, je vais t'anéantir

et je ne m'arrêterai pas

Je perds la tête, je piétine ta maison,

je me fraie un chemin à travers toi

Tu supplieras et tu pleureras,

vous mourrez tous, je ne raterai jamais ma cible

Quand tes schémas commenceront à se révéler

La haine voudra

s'enflammer de mes veines

Je ne pense pas que tu sois prêt

pour l'élimination

Je m'avance hardiment dans les ténèbres

et je détruis tout

Ouais, c'est une élimination

Un démon sans sentiments,

ne mérite pas de vivre, c'est tellement évident

Je vais me préparer et t'éliminer

Da-da-da, éliminer

C'est une élimination

Da-da-da, éliminer

Je vais l'éliminer

Da-da-da, éliminer

C'est une élimination

Da-da-da, éliminer

Oh, tu es le maître de l'illusion

N'essaie pas de me tromper

Regarde tous les Les masses

que tu trompes

Mais elles se retourneront bientôt contre toi, alors comment ?

Comment peux-tu dormir ou vivre avec toi-même ?

Une âme brisée piégée

dans une coquille immonde

Je prends la vie de ton corps sans âme

et je te regarde mourir

Tu peux essayer, mais tu ne peux pas te cacher

C'est une élimination, je vais t'éliminer,

tu t'effondreras, genre : « Quoi ? »

C'est une élimination, je vais t'éliminer

et je ne m'arrêterai pas

Je vais t'ouvrir, perdre le contrôle,

puis t'arracher le cœur

Tu supplieras et tu pleureras,

vous mourrez tous

Je vais me préparer et t'éliminer

Da-da-da, éliminer

C'est une élimination

Da-da-da, éliminer

Je vais l'éliminer

Da-da-da, éliminer

C'est une élimination

Da-da-da, éliminer

Éliminer."

"Takedown, takedown

Takedown, down, down, down

(HUNTR/X girls to the world)

Takedown, takedown

Takedown, down, down, down

(It's a takedown)

So sweet, so easy on the eyes,

but hideous on the inside

Whole life spreading lies,

but you can't hide, baby, nice try

I'm 'bout to switch up these vibes,

I finally opened my eyes

It's time to kick you straight

back into the night

'Cause I see your real face

and it's ugly as sin

Time to put you in your place

'cause you're rotten within

When your patterns start to show

It makes the hatred wanna grow

outta my veins

I don't think you're ready

for the takedown

Break you into pieces in a world

of pain 'cause you're all the same

Yeah, it's a takedown

A demon with no feelings,

don't deserve to live, it's so obvious

I'ma gear up and take you down

Da-da-da, down

It's a takedown

Da-da-da, down

I'ma take it down

Da-da-da, down

It's a takedown

Da-da-da, down

It's a takedown, I'ma take you out,

you break down like, "What?"

It's a takedown, I'ma take you out

and I ain't gonna stop

Lose my mind, stomp through your house,

carve my path into you

You'll be beggin' and cryin',

all of you dyin', never miss my shot

When your patterns start to show

It makes the hatred wanna

grow out of my veins

I don't think you're ready

for the takedown

I step boldly into the darkness

and destroy everything

Yeah, it's a takedown

A demon with no feelings,

don't deserve to live, it's so obvious

I'ma gear up and take you down

Da-da-da, down

It's a takedown

Da-da-da, down

I'ma take it down

Da-da-da, down

It's a takedown

Da-da-da, down

Oh, you're the master of illusion

Don't try to deceive me

Look at all the masses

that you're foolin'

But they'll turn on you soon, so how?

How can you sleep or live with yourself?

A broken soul trapped

in a nastiest shell

Take the life of your soulless body

and watch you die

You can try but you can't hide

It's a takedown, I'ma take you out,

you break down like, "What?"

It's a takedown, I'ma take you out

and I ain't gonna stop

I'ma cut you open, lose control,

then rip out your heart

You'll be beggin' and cryin',

all of you dyin'

I'ma gear up and take you down

Da-da-da, down

It's a takedown

Da-da-da, down

I'ma take it down

Da-da-da, down

It's a takedown

Da-da-da, down

Take it down."

500

Un bernard Qui vie dans un coquille.

Quel est un bernard-l'hermite [ hermit crab ].

500

Le mot est "lung".

Quel est "poumon."

500

J_a_me b__uc_p le_ p__m_s d_ t__r_

J'aime beaucoup les pommes de terre